< Salmos 36 >
1 Al Vencedor: del siervo del SEÑOR, de David. La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
Veisuunjohtajalle; Herran palvelijan Daavidin virsi. Synti sanoo jumalattomalle: minun sydämessäni ei ole Jumalan pelkoa hänen silmäinsä edessä.
2 Se lisonjea, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
Sillä se tekee kaiken sileäksi hänen silmissään, että hänen pahuutensa havaittaisiin ja häntä vihattaisiin.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
Hänen suunsa sanat ovat vääryyttä ja petosta; hän on lakannut tekemästä sitä, mikä taidollista ja hyvää on.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, no aborrece el mal.
Hän miettii turmiota vuoteessansa, hän pysyy tiellä, joka ei ole hyvä, hän ei kammo pahaa.
5 SEÑOR, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
Herra, sinun armosi ulottuu taivaisiin, sinun totuutesi pilviin asti.
6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.
Sinun vanhurskautesi on kuin Jumalan vuoret, sinun tuomiosi niinkuin suuri syvyys, ihmistä ja eläintä sinä autat, Herra.
7 ¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
Kuinka kallis on sinun armosi, Jumala! Ihmislapset etsivät sinun siipiesi suojaa.
8 Se embriagarán de la grosura de tu Casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
Heidät ravitaan sinun huoneesi lihavuudella, sinä annat heidän juoda suloisuutesi virrasta.
9 Porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.
Sillä sinun tykönäsi on elämän lähde; sinun valkeudessasi me näemme valkeuden.
10 Extiende tu misericordia a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.
Säilytä armosi niille, jotka sinut tuntevat, ja vanhurskautesi oikeamielisille.
11 No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.
Älköön ylpeyden jalka minua tallatko, älköönkä jumalattomain käsi minua karkoittako.
12 Allí cayeron los obradores de iniquidad. Fueron derribados, y no pudieron levantarse.
Katso, pahantekijät kaatuvat, he suistuvat maahan, eivätkä voi nousta.