< Salmos 36 >
1 Al Vencedor: del siervo del SEÑOR, de David. La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
Unto the end, for the servant of God, David himself. The unjust hath said within himself, that he would sin: there is no fear of God before his eyes.
2 Se lisonjea, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, no aborrece el mal.
He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good: but evil he hath not hated.
5 SEÑOR, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
O Lord, thy mercy is in heaven, and thy truth reacheth, even to the clouds.
6 Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.
Thy justice is as the mountains of God, thy judgments are a great deep. Men and beasts thou wilt preserve, O Lord:
7 ¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
O how hast thou multiplied thy mercy, O God! But the children of men shall put their trust under the covert of thy wings.
8 Se embriagarán de la grosura de tu Casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
They shall be inebriated with the plenty of thy house; and thou shalt make them drink of the torrent of thy pleasure.
9 Porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.
For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
10 Extiende tu misericordia a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.
Extend thy mercy to them that know thee, and thy justice to them that are right in heart.
11 No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.
Let not the foot of pride come to me, and let not the hand of the sinner move me.
12 Allí cayeron los obradores de iniquidad. Fueron derribados, y no pudieron levantarse.
There the workers of iniquity are fallen, they are cast out, and could not stand.