< Salmos 34 >

1 De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
2 Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
3 Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
4 Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
5 He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
6 Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
7 Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
The angel of the LORD camps round about them that fear him, and delivers them.
8 Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
9 Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
O fear the LORD, all of you his saints: for there is no lack to them that fear him.
10 Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not lack any good thing.
11 Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
Come, all of you children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
12 Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
What man is he that desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
14 Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
16 Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
17 Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
18 Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saves such as be of a contrite spirit.
19 Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
20 Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
He keeps all his bones: not one of them is broken.
21 Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
22 Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.
The LORD redeems the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.

< Salmos 34 >