< Salmos 34 >

1 De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
Davudun məzmuru. O, Avimelekin önündə özünü dəli kimi göstərib qovulanda. Hər zaman Rəbbə alqış edəcəyəm, Ona daim mənim dilim həmd edəcək.
2 Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
Rəblə könlüm fəxr edir, Ey məzlumlar, eşidib sevinin!
3 Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
Gəlin mənimlə birgə Rəbbi müqəddəs tutaq, Rəbbin ismini birgə ucaldaq.
4 Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
Rəbbə üz tutdum, O mənə cavab verdi, O hər bir dəhşətdən məni xilas etdi.
5 He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
Rəbbə baxan nur saçar, Üzü qızarmaz.
6 Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
Mən məzlum, Rəbbi çağırdım, O məni eşitdi, Bütün əzablarımdan məni xilas etdi.
7 Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
Rəbdən qorxanları Onun mələyi müdafiə edər, Onlara zəfər verər.
8 Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
Dadın, görün Rəbb nə qədər şirindir, Nə bəxtiyardır Ona pənah gətirənlər!
9 Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
Ey Rəbbin müqəddəsləri, Rəbdən qorxun, Ondan qorxan heç nəyə möhtac qalmaz.
10 Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
Gənc aslanlar ac-yalavac qaldılar, Lakin Rəbbi axtaranlar Heç bir yaxşı şeydən korluq çəkməzlər.
11 Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
Gəlin, ey övladlar, məni dinləyin, Rəbb qorxusunu sizə öyrədim:
12 Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
Kim həyatdan kam almaq istəyirsə, Uzun ömür sürüb xoş gün görmək istəyirsə,
13 Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Qoy dilini şərdən, Ağzını fırıldaq üçün işlətməkdən qorusun,
14 Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Qoy şərdən çəkinib yaxşılıq etsin, Sülhü axtarıb ardınca getsin!
15 Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
Rəbbin gözü salehlərin üzərindədir, Qulaqları onların fəryadlarına açıqdır.
16 Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
Rəbbin üzü şər iş görənlərə qarşıdır, Yer üzündə onlardan nişanə qoymayacaq.
17 Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
Salehlər fəryad çəkəndə Rəbb eşidir, Onları bütün əzablarından azad edir.
18 Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
Rəbb qəlbisınıqlara yaxındır, O, ruhən əzilmişləri qurtarır.
19 Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
Salehlər çox bəlaya düçar olar, Lakin Rəbb onları hər birindən qurtarır.
20 Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
Rəbb onların hər bir sümüyünü qoruyur, Heç biri zədələnməz.
21 Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
Pislər öz şəri ilə məhv olacaq, Salehə nifrət edən məhkum olacaq.
22 Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.
Rəbb qullarının canını azad edir, Rəbbə pənah gətirən məhkum olmur.

< Salmos 34 >