< Salmos 3 >

1 Salmo de David, cuando huía de delante de Absalón su hijo. ¡ Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
En Salme af David, da han flygtede for sin Søn Absalom.
2 Muchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah)
HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
3 Mas tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
mange, som siger om min Sjæl: »Der er ingen Frelse for ham hos Gud!« (Sela)
4 Con mi voz clamé al SEÑOR, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah)
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
5 Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque el SEÑOR me sustentaba.
Jeg raaber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
6 No temeré de diez millares de gente, que pusieren cerco contra mí.
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vaagned, thi HERREN holder mig oppe.
7 Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
8 Del SEÑOR es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah)
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du paa Kind, du brød de gudløses Tænder! Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)

< Salmos 3 >