< Salmos 29 >

1 Salmo de David. Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
2 Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
3 Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
4 Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
5 Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
6 Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
7 Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
8 Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
9 Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
10 El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
11 El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.
Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.

< Salmos 29 >