< Salmos 29 >

1 Salmo de David. Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
[A Psalm by David.] Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
3 Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
The voice of the LORD is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
4 Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
The voice of the LORD is powerful. The voice of the LORD is full of majesty.
5 Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
The voice of the LORD breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
8 Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
The voice of the LORD shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
The voice of the LORD makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
11 El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.
The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.

< Salmos 29 >