< Salmos 26 >
1 De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
Dávidtól. Szerezz jogot nekem, Örökkévaló, mert én gáncstalanságomban jártam és az Örökkévalóban bíztam, nem ingok meg.
2 Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
Vizsgálj engem, Örökkévaló, és kísérts meg, próbáld ki veséimet és szívemet.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
Mert szereteted szemeim előtt van és járok a te igazságodban.
4 No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
Nem ültem hamisság embereivel és alattomosokhoz nem mentem be.
5 Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
Gyűlölöm a gonosztevők gyülekezetét és gonoszokkal nem ülök.
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
Tisztaságban mosom kezeimet, hogy körüljárhassam oltárodat, Örökkévaló,
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
hogy hallassam a hála hangját és hogy elbeszéljem mind a csodatotteidet
8 SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Örökkévaló, szeretem házad hajlékát és dicsőséged lakásának helyét.
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
Ne vedd el vétkesekkel lelkemet és a vérontás embereivel éltemet,
10 en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
a kiknek kezeiben gazság van és jobbjuk telve megvesztegetéssel!
11 Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
De én gáncstalanságomban járok: válts meg és kegyelmezz nekem.
12 He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
Lábam egyenes helyen áll; gyülekezetekben áldom az Örökkévalót.