< Salmos 26 >
1 De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
上主求你替我主持正義,因我行動無辜,我曾毫不猶豫地全心依賴了上主。
2 Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
上主,你儘管對我試驗,對我查考,你儘管對我的五內和心臟探討;
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
原來你的受常擺在我眼前,我常遵照你的真理行走盤桓。
4 No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
我決不與虛偽的人同坐,也決不與欺詐的人合作;
5 Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
我常痛恨敗類的集會,我也決不與惡人同席。
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
上主我要洗手表明無罪,我要走在你的祭壇周圍,
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
為能高聲向你稱揚讚頌,傳述你的一切奇妙化工。
8 SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
上主,我喜愛你所住的殿堂,就是你那榮耀寄居的地方。
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
求你不要把我的靈魂和罪人們一起收去;求你不要把我的生命與流血者一起剷除。
10 en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
因為他們的手中盡是罪污,他們的右手滿是賄賂;
11 Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
我卻一向行動無辜,求你救我,求你憐恤。
12 He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.
我的腳站立於平坦大路,在集會中我要讚頌上主。