< Salmos 21 >
1 Al Vencedor: Salmo de David. SEÑOR, en tu fortaleza se alegrará el Rey y en tu salud se gozará mucho.
Yahweh, ([I], your king am glad/the king is glad) because you have caused me/him to be strong. (I rejoice/he rejoices) greatly because you have rescued me/him [from my/his enemies].
2 El deseo de su corazón le diste, y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah)
You have given me/him the things that I/he [SYN] desired and you have not refused to do what I requested you to do.
3 Por tanto le adelantarás en bendiciones de bien; corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
In answer to my/his prayer, you enabled me/him to succeed and prosper. You placed a gold crown on my/his head.
4 Vida te demandó, y le diste largura de días por siglos y siglos.
I/He asked you to enable me/him to live [for a long time], and that is what you gave me/him, a very long [HYP] life.
5 Grande es su gloria en tu salud; honra y hermosura has puesto sobre él.
(I am/He is) greatly honored because you have helped me/him to defeat my/his enemies; you have made me/him famous.
6 Porque lo has bendecido para siempre; lo llenaste de alegría con tu rostro.
You will bless me/him forever, and you have caused me/him to be joyful in your presence.
7 Por cuanto el Rey confía en el SEÑOR, y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
Yahweh, you are God Almighty, and (I trust/the king trusts) in you. Because you faithfully love me/him, disastrous things will never happen to me/him.
8 Alcanzará tu mano a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.
You will enable me/him to capture [MTY] all my/his enemies and all those who hate me/him.
9 Los pondrás como horno de fuego en el tiempo de tu ira; el SEÑOR los deshará en su furor, y fuego los consumirá.
When you appear, you will throw them into a fiery furnace. Because you are angry [with them], you will get rid of them; the fire will burn them up.
10 Su fruto aniquilarás de la tierra, y su simiente de entre los hijos de los hombres.
You will remove their children from this earth; their descendants will all disappear.
11 Porque tendieron mal contra ti; fraguaron maquinaciones, mas no prevalecieron.
They planned to harm you, but what they plan will never succeed.
12 Por tanto tú los pondrás aparte; con tu arco apuntarás a sus rostros.
You will cause them to run away [IDM] by shooting arrows at them.
13 Ensálzate, oh SEÑOR, con tu fortaleza; cantaremos y alabaremos tu valentía.
Yahweh, show us that you are very strong! When you do that, while we sing we will praise you because you are very powerful.