< Salmos 2 >

1 ¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?
למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃
2 Estarán los reyes de la tierra, y príncipes consultarán unidos contra el SEÑOR, y contra su ungido, diciendo:
יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו׃
3 Rompamos sus coyundas, y echemos de nosotros sus cuerdas.
ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו׃
4 El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.
יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו׃
5 Entonces hablará a ellos con su furor, y con su ira los conturbará.
אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו׃
6 Y yo envestí mi rey sobre Sion, el monte de mi santidad.
ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי׃
7 Yo recitaré el decreto. El SEÑOR me ha dicho: Mi hijo eres tú; yo te engendré hoy.
אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃
8 Pídeme, y te daré por heredad los gentiles, y por posesión tuya los términos de la tierra.
שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ׃
9 Los quebrantarás con vara de hierro; como vaso de alfarero los desmenuzarás.
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃
10 Y ahora, reyes, entended; admitid castigo, jueces de la tierra.
ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ׃
11 Servid al SEÑOR con temor; y alegraos con temblor.
עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה׃
12 Besad al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encendiere de aquí a poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.
נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו׃

< Salmos 2 >