< Salmos 17 >
1 Oración de David. Oye, oh SEÑOR, justicia; está atento a mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.
A PRAYER OF DAVID. Hear, O YHWH, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
2 De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.
My judgment goes out from before You; Your eyes see uprightly.
3 Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has refinado, y nada inicuo hallaste; lo que pensé, no pasó mi boca.
You have proved my heart, You have inspected by night, You have tried me, You find nothing; My thoughts do not pass over my mouth.
4 Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
As for doings of man, Through a word of Your lips I have observed The paths of a destroyer;
5 Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
To uphold my goings in Your paths, My steps have not slipped.
6 Yo te he invocado, por cuanto tú me oyes, oh Dios: Inclina a mí tu oído, escucha mi palabra.
I called You, for You answer me, O God, incline Your ear to me, hear my speech.
7 Haz maravillosas tus misericordias, salvador de los que en ti confían, de los que se levantan contra tu diestra.
Separate Your kindness wonderfully, O Savior of the confiding, By Your right hand, from withstanders.
8 Guárdame como lo negro de la niña del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas.
Keep me as the apple, the daughter of the eye; Hide me in the shadow of Your wings,
9 De delante de los malos que me oprimieron, de mis enemigos que me cercan por la vida.
From the face of the wicked who spoiled me, [From] my enemies in soul who go around against me.
10 Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.
They have closed up their fat, Their mouths have spoken with pride:
11 Nuestros pasos nos han cercado ahora; puestos tienen sus ojos para echarnos por tierra.
“Our steps have now surrounded [him]”; They set their eyes to turn aside in the land.
12 Parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.
His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
13 Levántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;
Arise, O YHWH, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Your sword,
14 de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.
From men, Your hand, O YHWH, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Your hidden things You fill their belly, They are satisfied [with] sons, And have left their abundance to their sucklings.
15 Yo en justicia veré tu rostro; seré saciado cuando despertaré a tu semejanza.
I—in righteousness, I see Your face; I am satisfied, in awaking, [with] Your form!