< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Алілу́я!
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Хай Ізраїль радіє Творце́м своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Нехай славлять Ім'я́ Його та́нцем, нехай виграва́ють для Нього на бу́бні та гу́слах,
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
бо знахо́дить Господь уподо́бу в наро́ді Своїм, прикраша́є покірних спасі́нням!
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Хай радіють у славі святі, хай співають на ло́жах своїх,
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
просла́влення Бога — на їхніх уста́х, а меч обосі́чний — ув їхніх рука́х,
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
щоб чинити між племе́нами по́мсту, між наро́дами — ка́ри,
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
щоб їхніх царів пов'язати кайда́нами, а їхніх вельмо́ж — ланцюга́ми,
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
щоб між ними чини́ти суд написаний! Він — вели́чність для всіх богобі́йних! Алілу́я!

< Salmos 149 >