< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
RAB'be övgüler sunun! RAB'be yeni bir ezgi söyleyin, Sadık kullarının toplantısında O'nu ezgilerle övün!
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
İsrail Yaratıcısı'nda sevinç bulsun, Siyon halkı Kralları'yla coşsun!
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Dans ederek övgüler sunsunlar O'nun adına, Tef ve lir çalarak O'nu ilahilerle övsünler!
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
Çünkü RAB halkından hoşlanır, Alçakgönüllüleri zafer tacıyla süsler.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Bu onurla mutlu olsun sadık kulları, Sevinç ezgileri okusunlar yataklarında!
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Ağızlarında Tanrı'ya yüce övgüler, Ellerinde iki ağızlı kılıçla
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
Uluslardan öç alsınlar, Halkları cezalandırsınlar,
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
Krallarını zincire, Soylularını prangaya vursunlar!
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
Yazılan kararı onlara uygulasınlar! Bütün sadık kulları için onurdur bu. RAB'be övgüler sunun!

< Salmos 149 >