< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an’ i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin’ ny fiangonan’ ny olona masìna.
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Aoka ny Isiraely hifaly amin’ ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin’ ny Mpanjakany ny zanak’ i Ziona.
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Aoka hidera ny anarany amin’ ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin’ ny ampongatapaka sy ny lokanga.
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
Fa sitrak’ i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Aoka ny olona masìna hifaly amin’ ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Aoka hisy fanandratana an’ Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
Hamatorany ireo mpanjakany amin’ ny gadra, Sy ny olo-malazany amin’ ny gadra vy.
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masìna rehetra Izany. Haleloia.

< Salmos 149 >