< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたヘ
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は已が王のゆゑによりて樂しむべし
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ

< Salmos 149 >