< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
ALLELUIA. Cantate al Signore un nuovo cantico; [Cantate] la sua lode nella raunanza de' santi.
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Rallegrisi Israele nel suo Fattore; Festiggino i figliuoli di Sion nel Re loro.
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Lodino il suo Nome sul flauto; Salmeggingli col tamburo e colla cetera.
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
Perciocchè il Signore gradisce il suo popolo; Egli glorificherà i mansueti per la [sua] salute.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
I santi festeggeranno con gloria, Canteranno sopra i lor letti;
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Avranno nella lor gola le esaltazioni di Dio, E nelle mani spade a due tagli;
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
Per far vendetta fra le genti, [E] castigamenti fra i popoli.
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
Per legare i loro re con catene, E gli onorati d'infra loro con ceppi di ferro;
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
Per mandare ad esecuzione sopra loro il giudicio scritto; Il che [sarà] gloria a tutti i suoi santi. Alleluia.

< Salmos 149 >