< Salmos 149 >

1 Alelu-JAH. Cantad al SEÑOR canción nueva; su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Tamandani Yehova. Imbirani Yehova nyimbo yatsopano, matamando ake mu msonkhano wa oyera mtima.
2 Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.
Israeli asangalale mwa mlengi wake; anthu a ku Ziyoni akondwere mwa Mfumu yawo.
3 Alaben su Nombre con baile; con adufe y arpa canten a él.
Atamande dzina lake povina ndi kuyimbira Iye nyimbo ndi tambolini ndi pangwe.
4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
Pakuti Yehova amakondwera ndi anthu ake; Iye amaveka chipulumutso odzichepetsa.
5 Se gozarán los misericordiosos con gloria; cantarán sobre sus camas.
Oyera mtima asangalale mu ulemu wake ndi kuyimba mwachimwemwe pa mabedi awo.
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas; y espadas de dos filos habrá en sus manos;
Matamando a Mulungu akhale pakamwa pawo, ndi lupanga lakuthwa konsekonse mʼmanja mwawo,
7 para hacer venganza de los gentiles, castigos en los pueblos;
kubwezera chilango anthu a mitundu ina, ndi kulanga anthu a mitundu yonse,
8 para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles en cadenas de hierro;
kumanga mafumu awo ndi zingwe, anthu awo otchuka ndi unyolo wachitsulo,
9 para ejecutar en ellos el juicio escrito; gloria será esto para todos sus misericordiosos. Alelu-JAH.
kuchita zimene zinalembedwa zotsutsana nawo Uwu ndi ulemerero wa oyera mtima ake onse. Tamandani Yehova.

< Salmos 149 >