< Salmos 148 >

1 Alelu-JAH Alabad a Dios desde los cielos; alabadle en las alturas.
याहवेह का स्तवन हो. आकाशमंडल में याहवेह का स्तवन हो; उच्च स्थानों में उनका स्तवन हो.
2 Alabadle, vosotros todos sus ángeles; alabadle, vosotros todos sus ejércitos.
उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें; स्वर्गिक सेनाएं उनका स्तवन करें.
3 Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz.
सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें; टिमटिमाते समस्त तारे उनका स्तवन करें.
4 Alabadle, los cielos de los cielos; y las aguas que están sobre los cielos.
सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी, जो स्वर्ग के ऊपर संचित है.
5 Alaben el Nombre del SEÑOR; porque él mandó, y fueron creados.
ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें, क्योंकि इन सब की रचना, आदेश मात्र से हुई है.
6 Y los hizo ser para siempre por el siglo; les puso ley que no será quebrantada.
उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है; उन्होंने राजाज्ञा प्रसारित की, जिसको टाला नहीं जा सकता.
7 Alabad al SEÑOR, desde la tierra, los dragones y todos los abismos;
पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए, महासागर तथा उनके समस्त विशालकाय प्राणी,
8 el fuego y el granizo, la nieve y el vapor, el viento de tempestad que ejecuta su palabra;
अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,
9 los montes y todos los collados; el árbol de fruto, y todos los cedros;
पर्वत और पहाड़ियां, फलदायी वृक्ष तथा सभी देवदार,
10 la bestia, y todo animal; el que va arrastrando, y el ave que vuela;
वन्य पशु और पालतू पशु, रेंगते जंतु और उड़ते पक्षी,
11 los reyes de la tierra, y todos los pueblos; los príncipes, y todos los jueces de la tierra;
पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग, प्रधान और पृथ्वी के समस्त शासक,
12 los jóvenes, y también las doncellas; los viejos con los niños,
युवक और युवतियां, वृद्ध और बालक.
13 alaben el Nombre del SEÑOR, porque sólo su Nombre es elevado; su gloria es sobre tierra y cielos.
सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें, क्योंकि मात्र उन्हीं की महिमा सर्वोच्च है; उनका ही तेज पृथ्वी और आकाश से महान है.
14 El ensalzó el cuerno de su pueblo; alábenle todos sus misericordiosos, los hijos de Israel, el pueblo a él cercano. Alelu-JAH.
अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है, जो उनके सभी भक्तों के गुणगान का पात्र हैं, इस्राएली प्रजा के लिए, जो उनकी अत्यंत प्रिय है. याहवेह की स्तुति हो.

< Salmos 148 >