< Salmos 147 >
1 Alelu-JAH, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
Dumisani uThixo. Kuhle kangakanani ukuhlabela indumiso kuNkulunkulu wethu, kumnandi njalo kufanele ukumbonga!
2 El SEÑOR, el que edifica a Jerusalén; a los echados de Israel recogerá.
UThixo uyalakha iJerusalema; aqoqe labo abahlakazekileyo baka-Israyeli.
3 El que sana a los quebrantados de corazón, y el que liga sus heridas.
Uyabathoba abadabukileyo enhliziyweni abophe amanxeba abo.
4 El que cuenta el número de las estrellas; a todas ellas llama por sus nombres.
Umisile ubunengi bezinkanyezi aziqambe leyo laleyo ngamabizo.
5 Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; y su entendimiento es infinito.
INkosi yethu inkulu, njalo makhulu amandla ayo; ukuzwisisa kwayo kakulamkhawulo.
6 El SEÑOR, el que ensalza a los humildes; el que humilla a los impíos hasta la tierra.
UThixo uyabasekela abathobekileyo kodwa abaphosele phansi ababi.
7 Cantad al SEÑOR con alabanza, cantad con arpa a nuestro Dios.
Hlabelani kuThixo ngokubonga; litshaye amachacho kuNkulunkulu wethu.
8 El que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace a los montes producir hierba.
Uyembesa umkhathi ngamayezi; awuphe umhlaba izulu njalo akhulise utshani ezintabeni.
9 El que da a la bestia su mantenimiento, y a los hijos de los cuervos que claman a él.
Unika inkomo utshani aphe lamatsiyane amawabayi nxa esekhala.
10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón.
Ukuthokoza kwakhe kakukho emandleni ebhiza, loba injabulo yakhe ekuqineni kwemilenze yomuntu;
11 El SEÑOR ama a los que le temen; a los que esperan en su misericordia.
UThixo uthokoza ngalabo abamesabayo, ababeka ithemba labo ethandweni lwakhe olungaphuthiyo.
12 Alaba al SEÑOR, Jerusalén; alaba a tu Dios, Sion.
Umbabaze uThixo, Oh Jerusalema; dumisa uNkulunkulu wakho, Oh Ziyoni.
13 Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; bendijo a tus hijos dentro de ti.
Ngoba uyaqinisa imigoqo yamasango akho, abusise labantu bakho ngaphakathi kwakho.
14 El que pone por tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo.
Wenza ukuthula emikhawulweni yelizwe lakho. Njalo ukusuthisa ngamabele amahle kakhulu.
15 El que envía su palabra a la tierra; muy presto corre su palabra.
Uthumela umlayo wakhe emhlabeni; ilizwi lakhe ligijima masinyane.
16 El que da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.
Wendlala ungqwaqwane njengoboya bezimvu ahaze iliqhwa njengomlotha.
17 El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará?
Uphosela phansi isiqhotho sakhe njengamatshe. Ngubani ongamelana lomfutho wakhe olomqando na?
18 Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas.
Uthumela ilizwi lakhe konke kuncibilike; aphephethise umoya wakhe amanzi ageleze.
19 El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
Ulivezile ilizwi lakhe kuJakhobe, imithetho yakhe lezahlulelo ku-Israyeli.
20 No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH.
Lokhu kazange akwenzele esinye isizwe; kaziyazi imithetho yakhe. Dumisani uThixo.