< Salmos 147 >

1 Alelu-JAH, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃
2 El SEÑOR, el que edifica a Jerusalén; a los echados de Israel recogerá.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃
3 El que sana a los quebrantados de corazón, y el que liga sus heridas.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃
4 El que cuenta el número de las estrellas; a todas ellas llama por sus nombres.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃
5 Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; y su entendimiento es infinito.
גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר׃
6 El SEÑOR, el que ensalza a los humildes; el que humilla a los impíos hasta la tierra.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ׃
7 Cantad al SEÑOR con alabanza, cantad con arpa a nuestro Dios.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור׃
8 El que cubre los cielos de nubes, el que prepara la lluvia para la tierra, el que hace a los montes producir hierba.
המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃
9 El que da a la bestia su mantenimiento, y a los hijos de los cuervos que claman a él.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו׃
10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, ni se complace en las piernas del varón.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה׃
11 El SEÑOR ama a los que le temen; a los que esperan en su misericordia.
רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו׃
12 Alaba al SEÑOR, Jerusalén; alaba a tu Dios, Sion.
שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון׃
13 Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; bendijo a tus hijos dentro de ti.
כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃
14 El que pone por tu término la paz; te hará saciar de grosura de trigo.
השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃
15 El que envía su palabra a la tierra; muy presto corre su palabra.
השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃
16 El que da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר׃
17 El que echa su hielo como en pedacitos; delante de su frío ¿quién estará?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃
18 Enviará su palabra, y los derretirá; soplará su viento, y fluirán las aguas.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים׃
19 El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל׃
20 No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH.
לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃

< Salmos 147 >