< Salmos 146 >
1 Alelu-JAH Alaba, oh alma mía, al SEÑOR.
Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
2 Alabaré al SEÑOR en mi vida; diré salmos a mi Dios mientras viviere.
While I live I will praise Jehovah. I will sing praises to my God while I have any being.
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salud.
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Saldrá su espíritu, se volverá en su tierra; en aquel día perecerán todos sus pensamientos.
His breath goes forth, he returns to his earth. In that very day his thoughts perish.
5 Dichoso aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza es en el SEÑOR su Dios;
Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 el cual hizo los cielos y la tierra, el mar, y todo lo que en ellos hay; el que guarda verdad para siempre;
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps truth forever,
7 el que hace derecho a los agraviados; el que da pan a los hambrientos; el SEÑOR, el que suelta a los aprisionados;
who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. Jehovah releases the prisoners.
8 el SEÑOR es el que abre los ojos a los ciegos; el SEÑOR, el que endereza a los agobiados; el SEÑOR, el que ama a los justos.
Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
9 El SEÑOR, el que guarda a los extranjeros; al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
Jehovah preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.
10 Reinará el SEÑOR para siempre; tu Dios, oh Sion, por generación y generación. Alelu-JAH.
Jehovah will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye Jehovah.