< Salmos 145 >
1 Salmo de alabanza: de David. Alef Te ensalzaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu Nombre por el siglo y para siempre.
Praise of David I will exalt you O God my the king and I will bless name your for ever and ever.
2 Bet Cada día te bendeciré, y alabaré tu Nombre por siglo y para siempre.
On every day I will bless you and I will praise name your for ever and ever.
3 Guímel Grande es el SEÑOR y digno de suprema alabanza; y su grandeza es inescrutable.
[is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly and to greatness his there not [is] inquiry.
4 Dálet Generación a generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.
Generation to generation it will extol works your and mighty deeds your they will declare.
5 He De la hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.
[the] majesty of [the] glory of Splendor your and [the] matters of wonders your I will meditate on.
6 Vau Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.
And [the] might of awesome [deeds] your they will tell (and greatness your *Q(K)*) I will recount it.
7 Zain Proclamarán la memoria de tu inmensa bondad, y cantarán tu justicia.
[the] remembrance of [the] greatness of Goodness your they will pour forth and righteousness your they will shout for joy.
8 Chet Clemente y misericordioso es el SEÑOR, lento para la ira, y grande en misericordia.
[is] gracious And compassionate Yahweh long of anger and great of covenant loyalty.
9 Tet Bueno es el SEÑOR para con todos; y sus misericordias resplandecen sobre todas sus obras.
[is] good Yahweh to all and compassion his [are] on all works his.
10 Yod Alábente, oh SEÑOR, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
They will give thanks to you O Yahweh all works your and faithful [people] your they will bless you.
11 Caf La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;
[the] glory of Kingdom your they will tell and might your they will speak.
12 Lámed para notificar a los hijos de Adán sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.
To make known - to [the] children of humankind mighty deeds his and [the] glory of [the] majesty of kingdom his.
13 Mem Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en todas generaciones.
Kingdom your [is] a kingdom of all perpetuity and dominion your [is] in every generation and a generation. (Trustworthy [is] Yahweh in all words his and faithful in all works his. *X*)
14 Sámec Sostiene el SEÑOR a todos los que caen, y levanta a todos los oprimidos.
[is] sustaining Yahweh all those [who] fall and [is] raising up all those [who] are bent down.
15 Ayin Los ojos de todos las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.
[the] eyes of All to you they wait and you [are] giving to them food their at appropriate time its.
16 Pe Abres tu mano, y sacias el deseo de todo viviente.
[you are] opening Hand your and [you are] satisfying of every living [thing] desire.
17 Tsade Justo es el SEÑOR en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
[is] righteous Yahweh in all ways his and faithful in all works his.
18 Cof Cercano está el SEÑOR a todos los que le invocan, a todos los que le invocan con verdad.
[is] near Yahweh to all [those who] call out to him to all [those] who they call out to him in truth.
19 Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.
[the] desire of [those] fearing Him he brings about and cry for help their he hears and he saves them.
20 Sin El SEÑOR guarda a todos los que le aman; pero destruirá a todos los impíos.
[is] protecting Yahweh all [those who] love him and all the wicked [people] he will destroy.
21 Tau La alabanza del SEÑOR hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo Nombre, por el siglo y para siempre.
[the] praise of Yahweh it will speak mouth my so it may bless all flesh [the] name of holiness his for ever and ever.