< Salmos 142 >

1 Masquil de David: Oración que hizo cuando estaba en la cueva. Con mi voz clamaré al SEÑOR, con mi voz pediré misericordia al SEÑOR.
A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
2 Delante de él derramaré mi querella; delante de él denunciaré mi angustia.
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
3 Cuando mi espíritu se angustiaba dentro de mí, tú conociste mi senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo.
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
4 Miraba a la mano derecha, y observaba; mas no había quién me conociese; no tuve refugio, no había quién volviese por mi vida.
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
5 Clamé a ti, oh SEÑOR, Dije: Tú eres mi esperanza, y mi porción en la tierra de los vivientes.
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6 Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; líbrame de los que me persiguen, porque son más fuertes que yo.
Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
7 Saca mi alma de la cárcel para que alabe tu Nombre; conmigo harán fiesta los justos, cuando me hubieras destetado.
Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.

< Salmos 142 >