< Salmos 135 >

1 Alelu-JAH. Alabad el Nombre del SEÑOR; Alabadle, siervos del SEÑOR;
Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
2 los que estáis en la Casa del SEÑOR, en los atrios de la Casa de nuestro Dios.
I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Alabad a JAH, porque es bueno el SEÑOR; cantad salmos a su Nombre, porque es suave.
Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
4 Porque JAH ha escogido a Jacob para sí, a Israel por posesión suya.
For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
5 Porque yo sé que el SEÑOR es grande, y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
6 Todo lo que quiso el SEÑOR, hizo en los cielos y en la tierra; en los mares, y en todos los abismos.
Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
8 El que hirió los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta la bestia.
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre el Faraón, y sobre todos sus siervos.
som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
10 El que hirió muchos gentiles, y mató reyes poderosos:
han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
11 A Sehón rey amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
12 Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
13 Oh SEÑOR, tu Nombre es eterno; tu memoria, oh SEÑOR para generación y generación.
Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
14 Porque juzgará el SEÑOR su pueblo, y sobre sus siervos se arrepentirá.
For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
15 Los ídolos de los gentiles son plata y oro, obra de manos de hombres.
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
16 Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
17 tienen orejas, y no oyen; tampoco hay espíritu en sus bocas.
de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
19 Casa de Israel, bendecid al SEÑOR; casa de Aarón, bendecid al SEÑOR;
Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
20 casa de Leví, bendecid al SEÑOR; los que teméis al SEÑOR, bendecid al SEÑOR.
Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
21 Bendito el SEÑOR de Sion, el que mora en Jerusalén. Alelu-JAH.
Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!

< Salmos 135 >