< Salmos 135 >

1 Alelu-JAH. Alabad el Nombre del SEÑOR; Alabadle, siervos del SEÑOR;
Alleluia. Praise you the name of the Lord; praise the Lord, [you his] servants,
2 los que estáis en la Casa del SEÑOR, en los atrios de la Casa de nuestro Dios.
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Alabad a JAH, porque es bueno el SEÑOR; cantad salmos a su Nombre, porque es suave.
Praise you the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for [it is] good.
4 Porque JAH ha escogido a Jacob para sí, a Israel por posesión suya.
For the Lord has chosen Jacob for himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
5 Porque yo sé que el SEÑOR es grande, y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
For I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods;
6 Todo lo que quiso el SEÑOR, hizo en los cielos y en la tierra; en los mares, y en todos los abismos.
all that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps.
7 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
8 El que hirió los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta la bestia.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre el Faraón, y sobre todos sus siervos.
He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, on Pharao, and on all his servants.
10 El que hirió muchos gentiles, y mató reyes poderosos:
Who struck many nations, and killed mighty kings;
11 A Sehón rey amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan:
12 Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.
and gave their land [for] an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Oh SEÑOR, tu Nombre es eterno; tu memoria, oh SEÑOR para generación y generación.
O Lord, your name [endures] for ever, and your memorial to all generations.
14 Porque juzgará el SEÑOR su pueblo, y sobre sus siervos se arrepentirá.
For the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants.
15 Los ídolos de los gentiles son plata y oro, obra de manos de hombres.
The idols of the heathen are silver and gold, the works of men's hands.
16 Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;
They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see;
17 tienen orejas, y no oyen; tampoco hay espíritu en sus bocas.
they have ears, but they can’t hear; for there is no breath in their mouth.
18 Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
19 Casa de Israel, bendecid al SEÑOR; casa de Aarón, bendecid al SEÑOR;
O house of Israel, bless you the Lord: O house of Aaron, bless you the Lord:
20 casa de Leví, bendecid al SEÑOR; los que teméis al SEÑOR, bendecid al SEÑOR.
O house of Levi, bless you the Lord: you that fear the Lord, bless the Lord.
21 Bendito el SEÑOR de Sion, el que mora en Jerusalén. Alelu-JAH.
Blessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.

< Salmos 135 >