< Salmos 132 >

1 Canción de las gradas. Acuérdate, oh SEÑOR, de David, de toda su aflicción;
“A song of the degrees.” Remember, O Lord, unto David all his afflictions;
2 de cómo juró al SEÑOR, prometió al Fuerte de Jacob:
How he swore unto the Lord; how he vowed unto the mighty One of Jacob:
3 No entraré en la morada de mi casa, ni subiré sobre el lecho de mi estrado;
Surely, I will not enter into the tent of my house, nor ascend the couch of my repose;
4 no daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados adormecimiento,
I will not grant any sleep to my eyes, nor to my eyelids any slumber:
5 hasta que halle lugar para el SEÑOR, moradas para el Fuerte de Jacob.
Until I shall have found out a place for the Lord, a dwelling-place for the mighty One of Jacob.
6 He aquí, en Efrata oímos de ella; la hallamos en los campos del bosque.
“Lo, we heard of it at Ephratah: we met with it in the fields of the forest:
7 Entraremos en sus tiendas; adoremos al estrado de sus pies.
let us then go into his dwelling: let us prostrate ourselves before his footstool.”
8 Levántate, oh SEÑOR, a tu reposo; tú y el arca de tu fortaleza.
Arise, O Lord, unto thy resting-place: thou, and the ark of thy strength.
9 Tus sacerdotes se vistan de justicia, y se regocijen tus misericordiosos.
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy pious servants shout for joy.
10 Por amor de David tu siervo no vuelvas de tu ungido el rostro.
For the sake of David thy servant turn not away the face of thy anointed.
11 Juró el SEÑOR verdad a David, no se apartará de ella; del fruto de tu vientre pondré sobre tu trono.
The Lord hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: “From the fruit of thy body will I set [some one] on the throne to succeed thee.
12 Si tus hijos guardaren mi alianza, y mi testimonio que yo les enseñaré; sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre.
If thy children will observe my covenant and this my testimony which I teach them: then also shall their children sit for evermore upon the throne to succeed thee.”
13 Porque el SEÑOR ha elegido a Sion; la deseó por habitación para sí.
For the Lord hath made choice of Zion: he hath desired it as a habitation for himself.
14 Este será mi reposo para siempre; aquí habitaré, porque la he deseado.
This is my resting-place for evermore: here will I dwell; for I have desired it.
15 Bendeciré abundantemente su provisión; a sus pobres saciaré de pan.
Her provision will I bless abundantly: her needy ones will I satisfy with bread.
16 Y a sus sacerdotes vestiré de salud, y sus misericordiosos exultarán de gozo.
And her priests will I clothe with salvation: and her pious ones shall shout aloud for joy.
17 Allí haré reverdecer el cuerno de David; yo he aparejado lámpara a mi ungido.
There will I cause to grow a horn unto David: I arrange a lamp for my anointed.
18 A sus enemigos vestiré de confusión; y sobre él florecerá su corona.
His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown shine brilliantly.

< Salmos 132 >