< Salmos 130 >

1 Canción de las gradas. De lo profundo te llamo, oh SEÑOR.
Yahweh, I have a lot of troubles/many difficulties, so I call out to you.
2 Señor, oye mi voz; estén atentos tus oídos a la voz de mi oración.
Yahweh, hear me, while I call out to you [SYN] to be merciful to me!
3 JAH, si retuvieres a los pecados, ¿Señor quién persistirá?
Yahweh, if you kept a record of the sins [that we have committed], not one [of us] [RHQ] would escape from being condemned [and punished]
4 Por lo cual hay perdón cerca de ti, para que seas temido.
But you forgive us, with the result that we greatly revere you.
5 Esperé yo al SEÑOR, esperó mi alma; a su palabra he esperado.
Yahweh has said [that he would help/rescue me]; I trust what he said, and I wait eagerly for him to do that.
6 Mi alma esperó al SEÑOR más que los centinelas esperan a la mañana, más que los centinelas a la mañana.
I wait for Yahweh [to help me] more than watchmen wait for the light to dawn; yes, I wait more eagerly than they do!
7 Espere Israel al SEÑOR; porque con el SEÑOR hay misericordia; y abundante redención cerca de él.
You [my fellow] Israelis, confidently expect that Yahweh [will bless us]. [He will bless us] because he faithfully loves [us], and he is very willing to save/rescue [us].
8 Y él redimirá a Israel de todos sus pecados.
And he will save us Israeli [people] from [being punished for] all the sins that [we] have committed.

< Salmos 130 >