< Salmos 126 >

1 Canción de las gradas. Cuando el SEÑOR hiciere tornar la cautividad de Sion, seremos como los que sueñan.
Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion, ci sembrava di sognare. Canto delle ascensioni.
2 Entonces nuestra boca se llenará de risa, y nuestra lengua de alabanza; entonces dirán entre los gentiles: Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con éstos.
Allora la nostra bocca si aprì al sorriso, la nostra lingua si sciolse in canti di gioia. Allora si diceva tra i popoli: «Il Signore ha fatto grandi cose per loro».
3 Grandes cosas ha hecho el SEÑOR con nosotros; estaremos alegres.
Grandi cose ha fatto il Signore per noi, ci ha colmati di gioia.
4 Haz volver nuestra cautividad oh SEÑOR, como los arroyos en el austro.
Riconduci, Signore, i nostri prigionieri, come i torrenti del Negheb.
5 Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.
Chi semina nelle lacrime mieterà con giubilo.
6 Irá andando y llorando el que lleva la preciosa simiente; mas volverá a venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Nell'andare, se ne va e piange, portando la semente da gettare, ma nel tornare, viene con giubilo, portando i suoi covoni.

< Salmos 126 >