< Salmos 116 >
1 Amo al SEÑOR, porque ha oído mi voz y mis súplicas.
Jeg elsker Herren, for han hører min røst, mine inderlige bønner.
2 Porque ha inclinado a mí su oído, le invocaré en todos mis días.
For han har bøiet sitt øre til mig, og alle mine dager vil jeg påkalle ham.
3 Me rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro; angustia y dolor había yo hallado. (Sheol )
Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg. (Sheol )
4 Entonces invoqué el Nombre del SEÑOR, diciendo: Libra ahora, oh SEÑOR, mi alma.
Men jeg påkalte Herrens navn: Akk Herre, frels min sjel!
5 Clemente es el SEÑOR y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
Herren er nådig og rettferdig, og vår Gud er barmhjertig.
6 El SEÑOR guarda a los simples; estaba debilitado, y me salvó.
Herren verner de enfoldige; jeg var elendig, og han frelste mig.
7 Vuelve, oh alma mía, a tu reposo; porque el SEÑOR te ha hecho bien.
Kom igjen, min sjel, til din ro! For Herren har gjort vel imot dig.
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.
For du fridde min sjel fra døden, mitt øie fra gråt, min fot fra fall.
9 Andaré delante del SEÑOR en la tierra de los vivientes.
Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land.
10 Creí; por tanto hablé, y fui afligido en gran manera.
Jeg trodde, for jeg talte; jeg var såre plaget.
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
Jeg sa i min angst: Hvert menneske er en løgner.
12 ¿Qué pagaré al SEÑOR por todos sus beneficios para conmigo?
Hvormed skal jeg gjengjelde Herren alle hans velgjerninger imot mig?
13 Tomaré la copa de la salud, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
Jeg vil løfte frelsens beger og påkalle Herrens navn.
14 Ahora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo.
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine.
15 Estimada es en los ojos del SEÑOR la muerte de sus misericordiosos.
Kostelig i Herrens øine er hans frommes død.
16 Así es oh SEÑOR, porque yo soy tu siervo, yo soy tu siervo, hijo de tu sierva; tú rompiste mis prisiones.
Akk Herre! Jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.
17 Te ofreceré sacrificio de alabanza, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
Dig vil jeg ofre takkoffer, og Herrens navn vil jeg påkalle.
18 Ahora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo;
Jeg vil holde for Herren mine løfter, og det for hele hans folks øine,
19 en los atrios de la Casa del SEÑOR, en medio de ti, oh Jerusalén. Alelu-JAH.
i forgårdene til Herrens hus, midt i dig, Jerusalem. Halleluja!