< Salmos 116 >

1 Amo al SEÑOR, porque ha oído mi voz y mis súplicas.
Halleluja! Ik heb Jahweh lief, Want Hij hoort naar mijn smeken!
2 Porque ha inclinado a mí su oído, le invocaré en todos mis días.
Hij luisterde naar mij, toen ik riep
3 Me rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del sepulcro; angustia y dolor había yo hallado. (Sheol h7585)
En de strikken des doods mij omknelden; Toen doodsangst mij kwelde, Nood en jammer mij troffen. (Sheol h7585)
4 Entonces invoqué el Nombre del SEÑOR, diciendo: Libra ahora, oh SEÑOR, mi alma.
Ik riep de Naam van Jahweh aan: "Ach, Jahweh, spaar toch mijn leven!"
5 Clemente es el SEÑOR y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.
En Jahweh was genadig en trouw, Onze God vol ontferming:
6 El SEÑOR guarda a los simples; estaba debilitado, y me salvó.
Jahweh waakt over de zwakken; Ik was uitgeput, maar Jahweh heeft mij gered!
7 Vuelve, oh alma mía, a tu reposo; porque el SEÑOR te ha hecho bien.
Wees dan gelaten, mijn ziel; Want Jahweh blijft voor u zorgen:
8 Porque has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.
Hij heeft mij gered van de dood, Mijn ogen van tranen, mijn voeten van stoten;
9 Andaré delante del SEÑOR en la tierra de los vivientes.
Nog mag ik voor Jahweh’s aanschijn wandelen In de landen der levenden!
10 Creí; por tanto hablé, y fui afligido en gran manera.
Ik blijf dus vertrouwen, al roep ik ook uit: "Ik ben diep ongelukkig!"
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
Al zou ik in mijn ellende ook zeggen: "Er is geen mens te vertrouwen!"
12 ¿Qué pagaré al SEÑOR por todos sus beneficios para conmigo?
Hoe zal ik Jahweh kunnen vergelden Al het goede, dat Hij mij deed?
13 Tomaré la copa de la salud, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
De kelk der redding hef ik omhoog, En roep de Naam van Jahweh aan;
14 Ahora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo.
Ik zal mijn gelofte aan Jahweh volbrengen Ten overstaan van heel het volk:
15 Estimada es en los ojos del SEÑOR la muerte de sus misericordiosos.
Want te duur was in de ogen van Jahweh De dood zijner vromen.
16 Así es oh SEÑOR, porque yo soy tu siervo, yo soy tu siervo, hijo de tu sierva; tú rompiste mis prisiones.
Ach Jahweh, ik ben maar uw knecht, de zoon van uw dienstmaagd, Toch hebt Gij mijn boeien verbroken:
17 Te ofreceré sacrificio de alabanza, e invocaré el Nombre del SEÑOR.
Ik breng U dan een offer van dank, En roep de Naam van Jahweh aan,
18 Ahora pagaré mis votos al SEÑOR delante de todo su pueblo;
19 en los atrios de la Casa del SEÑOR, en medio de ti, oh Jerusalén. Alelu-JAH.
In de voorhoven van Jahweh’s huis, Binnen uw muren, Jerusalem!

< Salmos 116 >