< Salmos 115 >

1 No a nosotros, oh SEÑOR, no a nosotros, sino a tu Nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
Non point à nous, ô Éternel, non point à nous. Mais à ton nom donne gloire; Car toi seul tu es bon et fidèle!
2 Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?
Pourquoi les nations diraient-elles: «Où est donc leur Dieu?»
3 Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.
Notre Dieu est dans les cieux; Il fait tout ce qui lui plaît!
4 Los ídolos de ellos son plata y oro, obra de manos de hombres.
Leurs idoles sont des ouvrages d'argent et d'or, Des oeuvres faites par la main des hommes.
5 Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
Elles ont une bouche, et elles ne parlent pas; Elles ont des yeux, et elles ne voient pas.
6 orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
Elles ont des oreilles, et elles n'entendent pas; Elles ont un nez, et elles ne sentent pas;
7 manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
Des mains, et elles ne touchent pas; Des pieds, et elles ne marchent pas. Leur gosier ne fait entendre aucun son.
8 Como ellos sean los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
Ceux qui les fabriquent et tous ceux qui se confient en elles Leur deviendront semblables.
9 Oh Israel, confía en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
Israël, confie-toi en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
10 Casa de Aarón, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! — Il est ton aide et ton bouclier. —
11 Los que teméis al SEÑOR, confiad en el SEÑOR; él es su ayuda y su escudo.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! — Il est votre aide et votre bouclier. —
12 El SEÑOR se acordó de nosotros; bendecirá sobremanera a la casa de Israel; bendecirá a la casa de Aarón.
L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, Oui, il bénira la maison d'Israël; Il bénira la maison d'Aaron.
13 Bendecirá a los que temen al SEÑOR; a chicos y a grandes.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, Tant les petits que les grands.
14 Acrecentará el SEÑOR bendición sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
L'Éternel vous multipliera ses bénédictions. A vous et à vos enfants.
15 Benditos vosotros del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.
Vous êtes bénis de l'Éternel, Celui qui a fait les cieux et la terre.
16 Los cielos son los cielos del SEÑOR; y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
Les cieux appartiennent à l'Éternel; Mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 No alabarán los muertos a JAH, ni todos los que descienden al silencio;
Ce ne sont pas les morts qui loueront l'Éternel, Ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence.
18 mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH.
Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à perpétuité. Louez l'Éternel!

< Salmos 115 >