< Salmos 113 >

1 Alelu-JAH. Alabad, siervos del SEÑOR, alabad el Nombre del SEÑOR.
主をほめたたえよ。主のしもべたちよ、ほめたたえよ。主のみ名をほめたたえよ。
2 Sea el Nombre del SEÑOR bendito, desde ahora y para siempre.
今より、とこしえに至るまで主のみ名はほむべきかな。
3 Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, sea alabado el Nombre del SEÑOR.
日のいずるところから日の入るところまで、主のみ名はほめたたえられる。
4 Alto sobre todos los gentiles es el SEÑOR; sobre los cielos es su gloria.
主はもろもろの国民の上に高くいらせられ、その栄光は天よりも高い。
5 ¿Quién como el SEÑOR nuestro Dios? El que habite en lo alto;
われらの神、主にくらぶべき者はだれか。主は高き所に座し、
6 que se abaje para ver en el cielo, y en la tierra;
遠く天と地とを見おろされる。
7 que levanta del polvo al pobre, y al menesteroso alza del estiércol;
主は貧しい者をちりからあげ、乏しい者をあくたからあげて、
8 para hacerlo sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo;
もろもろの君たちと共にすわらせ、その民の君たちと共にすわらせられる。
9 que hace habitar en familia a la estéril, para que sea madre de hijos alegre. Alelu-JAH.
また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。

< Salmos 113 >