< Salmos 108 >

1 Canción de Salmo: de David. Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré y diré salmos; esta es mi gloria.
En sång, en psalm av David. Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
2 Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
3 Te alabaré, oh SEÑOR, entre los pueblos; a ti cantaré salmos entre las naciones.
Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
4 Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
5 Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra sea ensalzada tu gloria.
Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
6 Para que sean librados tus amados; salva con tu diestra, y respóndeme.
På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
7 Dios juró por su santuario, me alegraré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
Gud har talat i sin helgedom: "Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
8 Mío será Galaad, mío será Manasés; y Efraín será la fortaleza de mi cabeza; Judá será mi legislador;
Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
9 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado; sobre Palestina triunfaré con júbilo.
Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop."
10 ¿Quién me guiará a la ciudad fortalecida? ¿Quién me guiará hasta Idumea?
Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
11 Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
12 Danos socorro en la angustia; porque mentirosa es la salud del hombre.
Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet.
13 En Dios haremos proezas; y él hollará de nuevo a nuestros enemigos.
Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner.

< Salmos 108 >