< Salmos 105 >

1 Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos.
Give thanks to Yahweh call on name his make known among the peoples deeds his.
2 Cantadle, decid salmos a él; hablad de todas sus maravillas.
Sing to him sing praises to him tell in all wonders his.
3 Gloriaos en su Nombre santo; alégrese el corazón de los que buscan al SEÑOR.
Boast in [the] name of holiness his let it rejoice [the] heart of - [those who] seek Yahweh.
4 Buscad al SEÑOR, y su fortaleza; buscad su rostro siempre.
Seek Yahweh and strength his seek face his continually.
5 Acordaos de sus maravillas que hizo, de sus prodigios y de los juicios de su boca,
Remember wonders his which he did signs his and [the] judgments of mouth his.
6 oh vosotros, simiente de Abraham su siervo, hijos de Jacob, sus escogidos.
O offspring of Abraham servant his O children of Jacob chosen ones his.
7 El es el SEÑOR nuestro Dios; en toda la tierra son sus juicios.
He [is] Yahweh God our [are] in all the earth judgments his.
8 Se acordó para siempre de su alianza; de la palabra que mandó para mil generaciones,
He remembers for ever covenant his [the] word [which] he commanded for a thousand generation[s].
9 la cual concertó con Abraham; y de su juramento a Isaac.
Which he made with Abraham and oath his to Isaac.
10 Y la estableció a Jacob por decreto, a Israel por pacto eterno,
And he confirmed it to Jacob to a decree to Israel a covenant of perpetuity.
11 diciendo: A ti te daré la tierra de Canaán por cordel de vuestra heredad.
Saying to you I will give [the] land of Canaan [the] portion of inheritance your.
12 Esto siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
When were they men of number like a little and sojourners in it.
13 Y anduvieron de gente en gente, de un reino a otro pueblo.
And they went about from nation to nation from a kingdom to a people another.
14 No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó los reyes.
Not he permitted anyone to oppress them and he rebuked on them kings.
15 Diciendo: No toquéis a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas.
May not you touch anointed [ones] my and to prophets my may not you do harm.
16 Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó toda fuerza de pan.
And he called a famine on the land every staff of bread he broke.
17 Envió un varón delante de ellos, a José, que fue vendido por siervo.
He sent before them a man to a slave he was sold Joseph.
18 Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
People afflicted with shackle[s] (foot his *Q(K)*) iron it came neck his.
19 Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.
Until [the] time came word his [the] word of Yahweh it tested him.
20 Envió el rey, y le soltó; el señor de los pueblos, y le desató.
He sent a king (and he set free him *LA(bh)*) a ruler of peoples and he set free him.
21 Lo puso por señor de su casa, y por enseñoreador en toda su posesión;
He appointed him master of household his and ruler over every possession his.
22 para echar presos sus príncipes como él quisiese, y enseñó sabiduría a sus ancianos.
To bind officials his in will his and elders his he taught wisdom.
23 Después entró Israel en Egipto, y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
And he came Israel Egypt and Jacob he sojourned in [the] land of Ham.
24 Y multiplicó su pueblo en gran manera, y lo hizo más fuerte que sus enemigos.
And he made fruitful people his exceedingly and he made strong it more than foes its.
25 Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen a su pueblo, para que pensasen mal contra sus siervos.
He turned heart their to hate people his to deal deceptively with servants his.
26 Envió a su siervo Moisés, y a Aarón al cual escogió.
He sent Moses servant his Aaron whom he had chosen him.
27 Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
They performed among them [the] words of signs his and wonders in [the] land of Ham.
28 Echó tinieblas, e hizo oscuridad; y no fueron rebeldes a su palabra.
He sent darkness and he made dark and not they rebelled against (word his. *Q(K)*)
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus peces.
He turned water their into blood and he caused to die fish their.
30 Engendró ranas su tierra, ranas en las camas de sus mismos reyes.
It swarmed land their frogs in [the] rooms of kings their.
31 Dijo, y vinieron enjambres de moscas, y piojos en todo su término.
He spoke and it came a swarm of flies gnats in all territory their.
32 Volvió sus lluvias en granizo; en fuego de llamas en su tierra.
He made rains their hail a fire of flames [was] in land their.
33 E hirió sus viñas y sus higueras, y quebró los árboles de su término.
And he struck down vine[s] their and fig tree[s] their and he broke down [the] tree[s] of territory their.
34 Dijo, y vinieron langostas, y pulgón sin número;
He spoke and it came locust[s] and locust[s] and there not [was] a number.
35 y comieron toda la hierba de su tierra, y comieron el fruto de su tierra.
And it ate all [the] vegetation in land their and it ate [the] fruit of ground their.
36 Hirió además a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
And he struck down every firstborn in land their [the] beginning of all manly vigor their.
37 Y los sacó con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
And he brought out them with silver and gold and there not among tribes his [was one who] stumbled.
38 Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos su terror.
It was glad Egypt when went out they for it had fallen dread of them on them.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
He spread out a cloud to a covering and fire to give light night.
40 Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo los sació.
He asked and he brought quail and bread of heavens he satisfied them.
41 Abrió la peña, y corrieron aguas; fluyeron por los secadales un río.
He opened a rock and they flowed out waters they went in the dry regions a river.
42 Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
For he remembered [the] word of holiness his Abraham servant his.
43 Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
And he brought out people his with joy with a shout of joy chosen ones his.
44 Y les dio las tierras de los gentiles; y las labores de las naciones heredaron,
And he gave to them lands of nations and [the] labor of peoples they took possession of.
45 para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.
In order that - they may keep decrees his and laws his they may observe praise Yahweh.

< Salmos 105 >