< Proverbios 9 >

1 La sabiduría edificó su casa, labró sus siete columnas;
Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars — seven.
2 mató su víctima, templó su vino, y puso su mesa.
She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.
3 Envió sus criadas; sobre lo más alto de la ciudad clamó:
She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento ( o de corazón ) dijo:
'Who [is] simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,
5 Venid, comed mi pan, y bebed del vino que yo he templado.
'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.
6 Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia.
Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.
7 El que castiga al burlador, afrenta se acarrea; el que reprende al impío, se atrae mancha.
The instructor of a scorner Is receiving for it — shame, And a reprover of the wicked — his blemish.
8 No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará.
Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
9 Da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y acrecerá su saber.
Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
10 El temor del SEÑOR es el principio de la sabiduría; y la ciencia de lo santo es inteligencia.
The commencement of wisdom [is] the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.
11 Porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida se te añadirán.
For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás; mas si fueres burlador, pagarás tú solo.
If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned — thyself bearest [it].
13 La mujer loca, alborotadora, simple e ignorante;
A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.
14 se sienta en una silla a la puerta de su casa, en lo alto de la ciudad,
And she hath sat at the opening of her house, On a throne — the high places of the city,
15 para llamar a los que pasan por el camino; a los que enderecen sus caminos:
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
16 Cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento dijo:
'Who [is] simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart — she said to him,
17 Las aguas hurtadas son dulces, y el pan comido en oculto es suave.
'Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.'
18 Y no saben que allí están los muertos; que sus convidados están en los profundos de la sepultura. (Sheol h7585)
And he hath not known that Rephaim [are] there, In deep places of Sheol her invited ones! (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >