< Proverbios 28 >
1 Huye el impío sin que nadie lo persiga; mas el justo está confiado como un leoncillo.
Every wicked fleeth when no man pursueth; but the righteous are like the confident young lion.
2 Por la rebelión de la tierra sus príncipes son muchos; mas por el hombre entendido y sabio permanecerá sin mutación.
When there is transgression in a land, it hath many for its princes; but under a man of understanding and knowledge [its] prosperity will long continue.
3 El hombre pobre y robador de los pobres, es lluvia de avenida que deja sin pan.
A poor man that oppresseth the indigent is like a sweeping rain which bringeth no bread.
4 Los que dejan la ley, alaban al impío; mas los que la guardan, contenderán con ellos.
They that forsake the law praise the wicked; but such as observe the law contend with them.
5 Los hombres malos no entienden el juicio; mas los que buscan al SEÑOR, entienden todas las cosas.
Bad men understand not justice; but they that seek the Lord understand all things.
6 Mejor es el pobre que camina en su perfección, que el de perversos caminos, aunque sea rico.
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
7 El que guarda la ley es hijo prudente; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.
Whoso keepeth the law is an intelligent son; but he that is a companion of gluttons bringeth dishonor on his father.
8 El que aumenta sus riquezas con usura y recambio, para que se dé a los pobres las allega.
He that increaseth his wealth by interest and usury will gather it for him that will be kind to the poor.
9 El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable.
When one turneth away his ear so as not to listen to the law, even his prayer becometh an abomination.
10 El que hace errar a los rectos por el mal camino, el caerá en su misma sima; mas los perfectos heredarán el bien.
Whoso causeth the upright to go astray on an evil way, will surely fall into his own ditch; but the men of integrity will inherit what is good.
11 El hombre rico es sabio en su opinión; mas el pobre entendido es más sabio que él.
The rich man is wise in his own eyes; but the indigent that hath understanding can search him through.
12 Cuando los justos se alegran, grande es la gloria; mas cuando los impíos son levantados, el hombre cuerdo se esconderá.
When the righteous exult, there is great splendor; but when the wicked rise up, a man hath to be sought for.
13 El que encubre sus pecados, no prosperará; mas el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.
He that concealeth his transgressions will not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them will obtain mercy.
14 Bienaventurado el hombre que siempre teme a Dios; mas el que endurece su corazón, caerá en mal.
Happy is the man that always dreadeth [to do evil]; but he that hardeneth his heart will fall into unhappiness.
15 León rugiente y oso hambriento, es el príncipe impío sobre el pueblo pobre.
As a roaring lion, and a greedy bear, so is a wicked ruler over an indigent people.
16 El príncipe falto de entendimiento multiplicará los agravios; mas el que aborrece la avaricia, prolongará sus días.
The prince that is void of understanding is also a great oppressor; [but] he that hateth unjust gain will prolong his days.
17 El hombre que hace violencia con sangre de persona, huirá hasta el sepulcro, y nadie le sustentará.
A man oppressed by the load of having shed human blood will flee even to the pit: let no man hold him.
18 El que camina en integridad, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.
Whoso walketh in integrity will be saved; but he that walketh perversely on two paths, will fall on one.
19 El que labra su tierra, se saciará de pan; mas el que sigue a los ociosos, se llenará de pobreza.
He that tilleth his ground will have plenty of bread; but he that runneth after idle persons will have enough of poverty.
20 El hombre de la verdad tendrá muchas bendiciones; mas el que se apresura a enriquecer, no será absuelto.
A faithful man will abound with blessings; but he that maketh haste to be rich will not go unpunished.
21 Tener acepción de personas en el juicio, no es bueno; hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.
To have respect to persons is not good; because even for a piece of bread will a man transgress.
22 Se apresura a ser rico el hombre de mal ojo; y no conoce que le ha de venir pobreza.
He that is eager for wealth is a man of an evil eye, and he knoweth not that want will come upon him.
23 El que reprende al hombre, hallará después mayor gracia que el que lisonjea con la lengua.
He that reproveth a man after [my example] will obtain more grace than he that flattereth with the tongue.
24 El que roba a su padre o a su madre, y dice que no es maldad, compañero es del hombre destruidor.
Whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression, —the same is a companion of a destroyer.
25 El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que en el SEÑOR confía, medrará.
He that hath an insatiable desire stirreth up strife: but he that putteth his trust in the Lord will be abundantly gratified.
26 El que confía en su corazón es loco; mas el que camina en sabiduría, será salvo.
He that trusteth in his own sense is a fool; but whoso walketh in wisdom, will ever escape.
27 El que da al pobre, nunca tendrá pobreza; mas el que del pobre aparta sus ojos, tendrá muchas maldiciones.
He that giveth unto the poor will not have any want; but he that hideth his eyes will have an abundance of curses.
28 Cuando los impíos son levantados, el hombre cuerdo se esconderá; mas cuando perecen, los justos se multiplican.
When the wicked rise, men conceal themselves; but when they perish, the righteous increase.