< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti,
Ndodana yami, nxa usamukela amazwi ami ugcine imilayo yami ngaphakathi kwakho,
2 haciendo estar atento tu oído a la sabiduría; si inclinares tu corazón a la prudencia;
uvule indlebe yakho izwe ukuhlakanipha unikele inhliziyo yakho ukuthi izwisise,
3 si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;
njalo nxa ucela ukuqedisisa ukhalela kakhulu ukuzwisisa,
4 si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;
futhi ukudingisisa njengokudinga isiliva ukuphenye njengento eligugu efihliweyo,
5 entonces entenderás el temor del SEÑOR, y hallarás el conocimiento de Dios.
lapho-ke uzakuzwisisa ukumesaba uThixo njalo uluzuze ulwazi lukaNkulunkulu.
6 Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
Ngoba uThixo uyapha ukuhlakanipha, emlonyeni wakhe kuphuma ulwazi lokuqedisisa.
7 El guarda el ser a los rectos; es escudo a los que caminan perfectamente,
Abaqotho ubapha ukunqoba, ulihawu lalabo abahamba bengasoleki,
8 guardando las veredas del juicio, y el camino de sus misericordiosos.
ngoba uyayilinda indlela yabalungileyo avikele ukuhamba kwabathembekileyo bakhe.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Yikho uzazwisisa lokho okulungileyo lokuqondileyo lokufaneleyo zonke izindlela ezinhle.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma,
Ngoba ukuhlakanipha kuzangena enhliziyweni yakho, lolwazi lube mnandi emphefumulweni wakho.
11 el consejo te guardará, te preservará la inteligencia,
Ukwazi ukukhetha kuzakuvikela, lokuzwisisa kuzakulinda.
12 para librarte del mal camino, del hombre que habla perversidades;
Ukuhlakanipha kuzakusindisa ezindleleni zabantu ababi, abantu abamazwi abolileyo,
13 que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;
abatshiya izindlela eziqondileyo, bahambe ngezindlela ezilamathunzi,
14 que se alegran haciendo mal, que se huelgan en malas perversidades;
abathokoza ngokwenza okubi bajabule ngokungcola kokubi,
15 cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos.
abandlela zabo zitshekile lokuhamba kwabo kakuqondakali.
16 Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
Kuzakukhulula njalo koyisiphingikazi, lasemfazini olamazwi akhohlisayo,
17 que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
osetshiye indoda yakhe yobutsha bakhe wadela isifungo asenza phambi kukaNkulunkulu.
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
Ngoba indlu yakhe iholela ekufeni lezindlela zakhe zidonsela kwabafileyo.
19 Todos los que a ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.
Kakho ongena kuye obuyayo kumbe aphinde azuze izindlela zokuphila.
20 Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
Ngakho uzahamba ezindleleni zabantu abalungileyo walele emikhondweni yabaqondileyo.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;
Ngoba abaqotho bazahlala elizweni, labangasolekiyo bazasala kulo;
22 mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
kodwa izigangi zizasuswa elizweni, labangathembekanga bazakhutshwa kulo.