< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti,
My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
2 haciendo estar atento tu oído a la sabiduría; si inclinares tu corazón a la prudencia;
To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
3 si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;
For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
4 si como a la plata la buscares, y la escudriñares como a tesoros;
If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
5 entonces entenderás el temor del SEÑOR, y hallarás el conocimiento de Dios.
Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
6 Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
7 El guarda el ser a los rectos; es escudo a los que caminan perfectamente,
Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
8 guardando las veredas del juicio, y el camino de sus misericordiosos.
To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma,
For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
11 el consejo te guardará, te preservará la inteligencia,
Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
12 para librarte del mal camino, del hombre que habla perversidades;
To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
13 que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos;
Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
14 que se alegran haciendo mal, que se huelgan en malas perversidades;
Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
15 cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos.
Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
16 Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
17 que desampara el príncipe de su juventud, y se olvida del pacto de su Dios.
Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
18 Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
19 Todos los que a ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.
None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
20 Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;
For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
22 mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!