< Proverbios 18 >
1 Segun su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.
He that hath a mind to depart from a friend seeketh occasions: he shall ever be subject to reproach.
2 No toma placer el loco en la inteligencia, sino en lo que descubre su corazón.
A fool receiveth not the words of prudence: unless thou say those things which are in his heart.
3 Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con el deshonrador la afrenta.
The wicked man when he is come into the depth of sins, contemneth: but ignominy and reproach follow him.
4 Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; y arroyo revertiente, la fuente de la sabiduría.
Words from the mouth of a men are as deep water: and the fountain of wisdom as an overflowing stream.
5 Tener respeto a la persona del impío, para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
It is not good to accept the person of the wicked, to decline from the truth of judgment.
6 Los labios del loco vienen con pleito; y su boca a plaga llama.
The lips of a fool intermeddle with strife: and his mouth provoketh quarrels.
7 La boca del loco es quebrantamiento para sí, y sus labios son lazos para su alma.
The mouth of a fool is his destruction: and his lips are the ruin of his soul.
8 Las palabras del chismoso parecen blandas, mas ellas descienden hasta lo íntimo del vientre.
The words of the double tongued are as if they were harmless: and they reach even to the inner parts of the bowels. Fear casteth down the slothful: and the souls of the effeminate shall be hungry.
9 También el que es negligente en su obra es hermano del gran desolador.
He that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works.
10 Torre fuerte es el nombre del SEÑOR; a él correrá el justo, y será levantado.
The name of the Lord is a strong tower: the just runneth to it, and shall be exalted.
11 Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, y como un muro alto en su imaginación.
The substance of the rich man is the city of his strength, and as a strong wall compassing him about.
12 Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, y antes de la honra es el abatimiento.
Before destruction, the heart of a man is exalted: and before he be glorified, it is humbled.
13 El que responde palabra antes de oír, le es locura y oprobio.
He that answereth before he heareth sheweth himself to be a fool, and worthy of confusion.
14 El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?
The spirit of a man upholdeth his infirmity: but a spirit that is easily angered, who can bear?
15 El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia.
A wise heart shall acquire knowledge: and the ear of the wise seeketh instruction.
16 El don del hombre le ensancha el camino, y le lleva delante de los grandes.
A man’s gift enlargeth his may, and maketh him room before princes.
17 El justo es el primero en su pleito; y su adversario viene, y le busca.
The just is first accuser of himself: his friend cometh, and shall search him.
18 La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes.
The lot suppresseth contentions, and determineth even between the mighty.
19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
A brother that is helped by his brother, is like a strong city: and judgments are like the bars of cities.
20 Del fruto de la boca del hombre se llenará su vientre; se saciará del producto de sus labios.
Of the fruit of a man’s mouth shall his belly be satisfied: and the offspring of his lips shall fill him.
21 La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama comerá de sus frutos.
Death and life are in the power of the tongue: they that love it, shall eat the fruits thereof.
22 El que halló esposa halló el bien, y alcanzó la benevolencia del SEÑOR.
He that hath found a good wife, hath found a good thing, and shall receive a pleasure from the Lord. He that driveth away a good wife, driveth away a good thing: but he that keepeth an adulteress, is foolish and wicked.
23 El pobre habla con ruegos; mas el rico responde durezas.
The poor will speak with supplications, and the rich will speak roughly.
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo; y amigo hay más unido que un hermano.
A man amiable in society, shall be more friendly than a brother.