< Proverbios 18 >
1 Segun su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.
He that separateth himself seeketh [his own] desire, And rageth against all sound wisdom.
2 No toma placer el loco en la inteligencia, sino en lo que descubre su corazón.
A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself.
3 Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, y con el deshonrador la afrenta.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy [cometh] reproach.
4 Aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; y arroyo revertiente, la fuente de la sabiduría.
The words of a man’s mouth are [as] deep waters; The wellspring of wisdom is [as] a flowing brook.
5 Tener respeto a la persona del impío, para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
To respect the person of the wicked is not good, [Nor] to turn aside the righteous in judgment.
6 Los labios del loco vienen con pleito; y su boca a plaga llama.
A fool’s lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.
7 La boca del loco es quebrantamiento para sí, y sus labios son lazos para su alma.
A fool’s mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.
8 Las palabras del chismoso parecen blandas, mas ellas descienden hasta lo íntimo del vientre.
The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.
9 También el que es negligente en su obra es hermano del gran desolador.
He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.
10 Torre fuerte es el nombre del SEÑOR; a él correrá el justo, y será levantado.
The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.
11 Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, y como un muro alto en su imaginación.
The rich man’s wealth is his strong city, And as a high wall in his own imagination.
12 Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, y antes de la honra es el abatimiento.
Before destruction the heart of man is haughty; And before honor [goeth] humility.
13 El que responde palabra antes de oír, le es locura y oprobio.
He that giveth answer before he heareth, It is folly and shame unto him.
14 El espíritu del hombre soportará su enfermedad; mas ¿quién soportará al espíritu quebrantado?
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
15 El corazón del entendido adquiere sabiduría; y el oído de los sabios busca la ciencia.
The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge.
16 El don del hombre le ensancha el camino, y le lleva delante de los grandes.
A man’s gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
17 El justo es el primero en su pleito; y su adversario viene, y le busca.
He that pleadeth his cause first [seemeth] just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
18 La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes.
The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
A brother offended [is harder to be won] than a strong city; And [such] contentions are like the bars of a castle.
20 Del fruto de la boca del hombre se llenará su vientre; se saciará del producto de sus labios.
A man’s belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied.
21 La muerte y la vida están en poder de la lengua; y el que la ama comerá de sus frutos.
Death and life are in the power of the tongue; And they that love it shall eat the fruit thereof.
22 El que halló esposa halló el bien, y alcanzó la benevolencia del SEÑOR.
Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.
23 El pobre habla con ruegos; mas el rico responde durezas.
The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
24 El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo; y amigo hay más unido que un hermano.
He that maketh many friends [doeth it] to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.