< Proverbios 12 >

1 El que ama el castigo ama la sabiduría; mas el que aborrece la reprensión, es carnal.
He who loveth correction loveth knowledge; But he who hateth rebuke remaineth stupid.
2 El bueno alcanzará favor del SEÑOR; mas él condenará al hombre de malos pensamientos.
The good man obtaineth favor from the LORD; But the man of wicked devices he condemneth.
3 El hombre no se afirmará por medio de la impiedad; mas la raíz de los justos no será movida.
A man shall not be established by wickedness; But the root of the righteous shall not be moved.
4 La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.
A virtuous woman is a crown to her husband; But she who causeth shame is as rottenness in his bones.
5 Los pensamientos de los justos son rectitud; mas las astucias de los impíos, engaño.
The purposes of the righteous are just; The designs of the wicked are deceitful.
6 Las palabras de los impíos son para asechar la sangre; mas la boca de los rectos los librará.
The words of the wicked lie in wait for men's blood; But the mouth of the upright delivereth them.
7 Dios trastornará a los impíos, y no serán más; pero la casa de los justos permanecerá.
The wicked are overthrown, and are no more; But the house of the righteous shall stand.
8 Según su sabiduría es alabado el hombre; mas el perverso de corazón será menospreciado.
A man will be commended according to his wisdom; But he that is of a perverse heart shall be despised.
9 Mejor es el que se menosprecie y se hace siervo, que el que se precia, y carece de pan.
Better is he that demeaneth himself, and hath a servant, Than he that exalteth himself, and hath no bread.
10 El justo tiene misericordia aun a su bestia; mas las piedad de los impíos es crueldad.
The righteous man careth for the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
11 El que labra su tierra, se saciará de pan; mas el que sigue a los vagabundos es falto de entendimiento.
He who tilleth his own land shall be satisfied with bread; But he who followeth worthless persons is void of understanding.
12 Desea el impío la red de los malos; mas la raíz de los justos dará fruto.
The wicked man longeth after the prey of evil-doers; But the root of the righteous yieldeth fruit.
13 El impío es enredado en la prevaricación de sus labios; mas el justo saldrá de la tribulación.
In the transgression of the lips is a dangerous snare; But the righteous man shall escape from trouble.
14 El hombre será saciado de bien del fruto de su boca; y la paga de las manos del hombre le será dada.
By the fruit of a man's mouth he shall be filled with good, And the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.
15 El camino del loco es derecho en su opinión; mas el que escucha al consejo es sabio.
The way of a fool is right in his own eyes; But he that hearkeneth to counsel is wise.
16 El loco al momento da a conocer su ira; mas el que cubre la injuria es cuerdo.
A fool's wrath is instantly known; But he that hideth insult is wise.
17 El que habla verdad, declara justicia; mas el testigo mentiroso, engaño.
He that speaketh truth testifieth what is right; But a false witness, deceit.
18 Hay quienes hablan como dando estocadas de espada; mas la lengua de los sabios es medicina.
There is who babbleth like the piercing of a sword; But the tongue of the wise is health.
19 El labio de la verdad permanecerá para siempre; mas la lengua de mentira por un momento.
The lip of truth shall be established for ever; But the tongue of falsehood, but for a moment.
20 Engaño hay en el corazón de los que piensan mal; mas alegría en el de los que piensan bien.
Deceit is in the heart of those who contrive evil; But to the counsellors of peace shall be joy.
21 Ninguna iniquidad alcanzará al justo; mas los impíos serán llenos de mal.
No evil shall happen to the righteous; But the wicked shall be filled with calamity.
22 Los labios mentirosos son abominación al SEÑOR; mas los obradores de la verdad su contentamiento.
False lips are the abomination of the LORD; But they who deal truly are his delight.
23 El hombre cuerdo encubre su sabiduría; mas el corazón de los locos publica la locura.
A prudent man concealeth his knowledge; Bur the heart of fools proclaimeth their foolishness.
24 La mano de los diligentes se enseñoreará; mas la negligencia será tributaria.
The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be under tribute.
25 El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
Anxiety in the heart of a man boweth it down; But a kind word maketh it glad.
26 El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.
The righteous showeth the way to his neighbor; But the way of the wicked leadeth them astray.
27 El engañoso ni aun asará su caza; mas el haber del hombre diligente es precioso.
The slothful man shall not roast his game; But a precious treasure to any man is he that is diligent.
28 En la vereda de la justicia está la vida; y el camino de su vereda no es muerte.
In the path of righteousness is life, And in her pathway there is no death.

< Proverbios 12 >