< Josué 12 >

1 Estos son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y cuya tierra poseyeron al otro lado del Jordán al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnón hasta el monte de Hermón, y toda la llanura oriental:
ئەمانەش ئەو پاشایانەن کە نەوەی ئیسرائیل لێیان دان و دەستیان بەسەر خاکەکەیاندا گرت، لە بەری ڕۆژهەڵاتی ڕووباری ئوردون، لە دەربەندی ئەرنۆنەوە هەتا چیای حەرمۆن و هەموو دەشتایی عەراڤا بەرەو ڕۆژهەڵات:
2 Sehón rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón, y señoreaba desde Aroer, que está a la ribera del arroyo de Arnón, y desde en medio del arroyo, y la mitad de Galaad, hasta el arroyo Jaboc, el término de los hijos de Amón;
سیحۆنی پاشای ئەمۆرییەکان، کە لە حەشبۆن نیشتەجێ بوو، حوکمڕان بوو لەسەر عەرۆعێر کە کەناری دەربەندی ئەرنۆنە، ناوەڕاستی دۆڵەکە، نیوەی گلعاد هەتا دۆڵی یەبۆق کە سنووری عەمۆنییەکانە،
3 y desde la campiña hasta el mar de Cineret, al oriente; y hasta el mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Bet-jesimot; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.
دەشتایی عەراڤا هەتا دەریاچەی جەلیل ڕووەو ڕۆژهەڵات، هەتا دەریای عەراڤا واتە دەریای مردوو بەرەو ڕۆژهەڵات، ڕێگای بێت‌یەشیمۆت، ئینجا بەرەو باشووری بناری پسگە.
4 Y los términos de Og rey de Basán, que había quedado de los refaítas, el cual habitaba en Astarot y en Edrei,
سنوورەکانی عۆگی پاشای باشان، کە لە پاشماوەی ڕفائییەکانە و نیشتەجێی عەشتارۆت و ئەدرەعییە،
5 y señoreaba en el monte de Hermón, y en Salca, y en todo Basán hasta los términos de Gesur y de Maaca, y la mitad de Galaad, término de Sehón rey de Hesbón.
حوکمڕان بوو بەسەر چیای حەرمۆن و سەلخە و هەموو باشانەوە هەتا سنووری گەشووری و مەعکائییەکان و نیوەی گلعاد هەتا سنوورەکانی سیحۆنی پاشای حەشبۆن.
6 A éstos hirieron Moisés siervo del SEÑOR y los hijos de Israel; y Moisés siervo del SEÑOR dio aquella tierra en posesión a los rubenitas, gaditas, y a la media tribu de Manasés.
موسای بەندەی یەزدان و نەوەی ئیسرائیل ئەوانیان شکاند. موسای بەندەی یەزدان بە میرات دایە ڕەئوبێنی و گادییەکان و نیوەی هۆزی مەنەشە.
7 Y éstos son los reyes de la tierra que hirió Josué con los hijos de Israel, del otro lado del Jordán al occidente, desde Baal-gad en el llano del Líbano hasta el monte de Halac que sube a Seir; la cual tierra dio Josué en posesión a las tribus de Israel, conforme a sus repartimientos;
ئەمانەش ئەو پاشایانەی خاکەکەن کە یەشوع و نەوەی ئیسرائیل شکاندیانن، لە بەری ڕۆژئاوای ڕووباری ئوردون لە بەعل‌گاد لە دۆڵی لوبنانەوە هەتا کێوی حالاق کە بەرەو سێعیر سەردەکەوێت، یەشوعیش بەگوێرەی بەشەکانیان بە میرات دایە هۆزەکانی ئیسرائیل.
8 en los montes y en los valles, en los llanos y en las vertientes, al desierto y al mediodía; el heteo, y el amorreo, y el cananeo, y el ferezeo, y el heveo, y el jebuseo.
ئەو خاکەی لە ناوچە شاخاوییەکان، زوورگەکانی خۆرئاوا، دەشتایی عەراڤا، بنارەکان، چۆڵەوانی و نەقەبدا بوو. ئەمەش خاکی حیتی، ئەمۆری، کەنعانی، پریزی، حیڤی و یەبوسییەکانە. ئەمانە ئەو پاشایانەن:
9 El rey de Jericó, uno; el rey de Hai, que está al lado de Bet-el, otro;
پاشای ئەریحا پاشای عای کە لەلای بێت‌ئێلە
10 el rey de Jerusalén, otro; el rey de Hebrón, otro;
پاشای ئۆرشەلیم پاشای حەبرۆن
11 el rey de Jarmut, otro; el rey de Laquis, otro;
پاشای یەرموت پاشای لاخیش
12 el rey de Eglón, otro; el rey de Gezer, otro;
پاشای عەگلۆن پاشای گەزەر
13 el rey de Debir, otro; el rey de Geder, otro;
پاشای دەڤیر پاشای گەدەر
14 el rey de Horma, otro; el rey de Arad, otro;
پاشای حۆرما پاشای عەراد
15 el rey de Libna, otro; el rey de Adulam, otro;
پاشای لیڤنا پاشای عەدولام
16 el rey de Maceda, otro; el rey de Bet-el, otro;
پاشای مەقێدا پاشای بێت‌ئێل
17 el rey de Tapúa, otro; el rey de Hefer, otro;
پاشای تەپووەح پاشای حێفەر
18 el rey de Afec, otro; el rey de Sarón, otro;
پاشای ئەفێق پاشای لەشارۆن
19 el rey de Madón, otro; el rey de Hazor, otro;
پاشای مادۆن پاشای حاچۆر
20 el rey de Simron-merón Samaria, otro; el rey de Acsaf, otro;
پاشای شیمرۆن‌مەرۆن پاشای ئەکشاف
21 el rey de Taanac, otro; el rey de Meguido, otro;
پاشای تەعنەک پاشای مەگیدۆ
22 el rey de Cedes, otro; el rey de Jocneam de Carmelo, otro;
پاشای قەدەش پاشای یۆقنەعام لە کارمەل
23 el rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de los Gentiles en Gilgal, otro;
پاشای دۆر لە بەرزاییەکانی دۆر پاشای گۆییم لە گلگال
24 el rey de Tirsa, otro; treinta y un reyes en todo.
پاشای تیرزە. هەموو پاشاکان سی و یەک پاشا بوون.

< Josué 12 >