< Jonás 2 >
1 .Y oró Jonás desde el vientre del pez al SEÑOR su Dios.
Then Jonah prayed to Jehovah from the belly of the fish,
2 Y dijo: Clamé de mi tribulación al SEÑOR, Y él me oyó; Del vientre del infierno clamé, Y mi voz oíste. (Sheol )
and said: — I cried by reason of my distress to Jehovah, And he heard me: Out of the depth of the under-world I cried, And thou didst hear my voice. (Sheol )
3 Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.
Thou didst cast me into the deep, into the heart of the sea, And the flood compassed me about; All thy billows and thy waves passed over me.
4 Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos; Mas aún veré el santo templo tuyo.
And I said, “I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again to thy holy temple!”
5 Las aguas me rodearon hasta el alma, El abismo me rodeó; El junco se enguedejó a mi cabeza.
The waters compassed me about, even to the life, The deep enclosed me round about; Sea-weeds were bound around my head;
6 Descendí a las raíces de los montes; La tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre; Mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh SEÑOR Dios mío.
I sank down to the foundations of the mountains; The bars of the earth were about me forever; Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah, my God!
7 Cuando mi alma desfallecía en mí, me acordé del Señor; Y mi oración entró hasta ti en tu santo Templo.
When my soul fainted within me, I remembered Jehovah, And my prayer came to thee, To thy holy temple.
8 Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
They that honor lying vanities forsake their mercy;
9 Mas yo alabándote con voz de confesión te sacrificaré; Pagaré lo que prometí. Al SEÑOR sea el salvamento.
But I will sacrifice to thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed; Salvation is from Jehovah.
10 Y mandó el SEÑOR al pez, y vomitó a Jonás en tierra seca.
And Jehovah commanded the fish, and it cast out Jonah upon the dry land.