< Job 35 >

1 Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:
آیا این درست است که ادعا می‌کنی که در حضور خدا بی‌گناهی، و می‌گویی: «از این پاکی و بی‌گناهی خود سودی نبرده‌ام»؟
2 ¿Piensas ser conforme a derecho esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
3 Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacaras tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
4 Yo te responderé razones, y a tus compañeros contigo.
من جواب تو و همهٔ دوستانت را می‌دهم.
5 Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.
به آسمان بلندی که بر فراز سر توست نگاه کن.
6 Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
اگر گناه کنی چه لطمه‌ای به خدا می‌زنی؟ اگر خطاهای تو زیاد شود چه تأثیری بر او دارد؟
7 Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿O qué recibirá de tu mano?
یا اگر گناه نکنی، چه نفعی به او می‌رسانی؟
8 Al hombre como tú dañará tu impiedad, y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
خواه گناه کنی، و خواه کار خوب انجام دهی، تأثیر آن فقط بر انسانهاست.
9 A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los muchos.
وقتی به انسانها ظلم می‌شود، آنها ناله می‌کنند و فریاد برمی‌آورند تا کسی به دادشان برسد.
10 Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche?
اما کسی نمی‌گوید: «خدای آفرینندۀ من کجاست، که شبانگاه سرودها می‌بخشد؟
11 Que nos enseña más que a las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo.
او که ما را توسط حیوانات زمین تعلیم می‌دهد، و توسط پرندگان آسمان حکیم می‌سازد؟»
12 Allí clamarán, y él no oirá, por la soberbia de los malos.
فریاد برمی‌آورند و کمک می‌طلبند اما خدا پاسخی نمی‌دهد، زیرا متکبر و شرور هستند.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni la mirará el Omnipotente.
فریاد آنها سودی ندارد، زیرا خدای قادر مطلق آن را نمی‌شنود و به آن توجهی ندارد.
14 Aunque más digas, no lo mirará; haz juicio delante de él, y espera en él.
پس چقدر بیشتر، وقتی می‌گویی او را نمی‌بینی و دعوی‌ات در حضور وی است، و منتظر او هستی، خدا تو را نخواهد شنید
15 Mas ahora, porque en su ira no visita, ni se conoce con rigor,
می‌گویی: «خدا گناهکار را مجازات نمی‌کند و به گناهان او توجهی ندارد.»
16 por eso Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.
اما ای ایوب، تو از روی نادانی سخن می‌گویی و سخنانت پوچ و باطل است.

< Job 35 >