< Job 27 >

1 Y volvió Job a tomar su propósito, y dijo:
E proseguiu Job em proferir o seu dito, e disse:
2 Vive el Dios que me quitó mi derecho, y el Omnipotente, que amargó mi alma,
Vive Deus, que desviou a minha causa, e o Todo-poderoso, que amargurou a minha alma.
3 que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, y hubiere hálito de Dios en mis narices,
Que, enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus nos meus narizes,
4 mis labios no hablarán iniquidad, ni mi lengua pronunciará engaño.
Não falarão os meus lábios iniquidade, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad.
Longe de mim que eu vos justifique: até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.
6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días.
A minha justiça me apegarei e não a largarei: não me remorderá o meu coração em toda a minha vida.
7 Sea como el impío mi enemigo, y como el inicuo mi adversario.
Seja como o ímpio o meu inimigo, e o que se levantar contra mim como o perverso.
8 Porque ¿cuál es la esperanza del hipócrita, por mucho que hubiere robado, cuando Dios arrebatare su alma?
Porque qual será a esperança do hipócrita, havendo sido ávaro, quando Deus lhe arrancar a sua alma?
9 ¿Por ventura oirá Dios su clamor cuando la tribulación viniere sobre él?
Porventura Deus ouvirá o seu clamor, sobrevindo-lhe a tribulação?
10 ¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?
Ou deleitar-se-á no Todo-poderoso? ou invocará a Deus em todo o tempo?
11 Yo os enseñaré lo que hay en la mano de Dios; no esconderé lo que hay acerca del Omnipotente.
Ensinar-vos-ei acerca da mão de Deus, e não vos encobrirei o que está com o Todo-poderoso.
12 He aquí que todos vosotros lo habéis visto, ¿por qué pues os desvanecéis con vanidad?
Eis que todos vós já o vistes: porque pois vos desvaneceis na vossa vaidade?
13 Esta es para con Dios la suerte del hombre impío, y la herencia que los violentos han de recibir del Omnipotente.
Esta pois é a porção do homem ímpio para com Deus, e a herança, que os tiranos receberão do Todo-poderoso.
14 Si sus hijos fueren multiplicados, serán para el cuchillo; y sus pequeños no se saciarán de pan.
Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e os seus renovos se não fartarão de pão.
15 Los que de ellos quedaren, en muerte serán sepultados; y no llorarán sus viudas.
Os que ficarem dele na morte serão enterrados, e as suas viúvas não chorarão.
16 Si amontonare plata como polvo, y si preparare ropa como lodo;
Se amontoar prata como pó, e aparelhar vestidos como lodo;
17 la habrá preparado él, mas el justo se vestirá, y el inocente repartirá la plata.
Ele os aparelhará, porém o justo os vestirá, e o inocente repartirá a prata.
18 Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
E edificará a sua casa como a traça, e como o guarda que faz a cabana.
19 El rico dormirá, mas no será recogido; abrirá sus ojos, y no verá a nadie.
Rico se deita, e não será recolhido: seus olhos abre, e ele não será.
20 Asirán de él terrores como aguas; torbellino lo arrebatará de noche.
Pavores se apoderam dele como águas: de noite o arrebatará a tempestade.
21 Lo tomará el solano, y partirá; y tempestad lo arrebatará del lugar suyo.
O vento oriental o levará, e ir-se-á, e o tempestuoso o arrebatará do seu lugar.
22 Dios, pues, descargará sobre él, y no perdonará. Hará él por huir de su mano.
E Deus lançará isto sobre ele, e não lhe poupará; irá fugindo da sua mão.
23 Batirán sus manos sobre él, y desde su lugar le silbarán.
Cada um baterá contra ele as palmas das mãos, e do seu lugar o assobiará.

< Job 27 >