< Job 12 >

1 Y respondió Job, y dijo:
And Job answereth and saith: —
2 Ciertamente que vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.
Truly — ye [are] the people, And with you doth wisdom die.
3 También tengo yo seso como vosotros; no soy yo menos que vosotros; ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?
4 El que invoca a Dios, y él le responde, es burlado de su amigo; y el justo y perfecto es escarnecido.
A laughter to his friend I am: 'He calleth to God, and He answereth him,' A laughter [is] the perfect righteous one.
5 La antorcha es tenida en poco en el pensamiento del próspero; la cual se aparejó contra las caídas de los pies.
A torch — despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
6 Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.
At peace are the tents of spoilers, And those provoking God have confidence, He into whose hand God hath brought.
7 Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, que ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
And yet, ask, I pray thee, [One of] the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.
8 o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también.
Or talk to the earth, and it sheweth thee, And fishes of the sea recount to thee:
9 ¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo?
'Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?
10 En su mano está el alma de todo viviente, y el espíritu de toda carne humana.
In whose hand [is] the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.'
11 Ciertamente el oído prueba las palabras, y el paladar gusta las viandas.
Doth not the ear try words? And the palate taste food for itself?
12 En los viejos está la ciencia, y en la larga edad la inteligencia.
With the very aged [is] wisdom, And [with] length of days understanding.
13 Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; suyo es el consejo y la inteligencia.
With Him [are] wisdom and might, To him [are] counsel and understanding.
14 He aquí, él derribará, y no será edificado; encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened.
15 He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra.
Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.
16 Con él está la fortaleza y la existencia; suyo es el que yerra, y el que hace errar.
With Him [are] strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
17 El hace andar a los consejeros desnudos de consejo, y hace enloquecer a los jueces.
Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.
18 El suelta la atadura de los tiranos, y les ata el cinto a sus lomos.
The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
19 El lleva despojados a los príncipes, y trastorna a los valientes.
Causing ministers to go away a spoil And strong ones He overthroweth.
20 El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.
Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.
21 El derrama menosprecio sobre los príncipes, y enflaquece la fuerza de los esforzados.
Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
22 El descubre las profundidades de las tinieblas, y saca a luz la sombra de muerte.
Removing deep things out of darkness, And He bringeth out to light death-shade.
23 El multiplica los gentiles, y él las destruye; esparce los gentiles, y las torna a recoger.
Magnifying the nations, and He destroyeth them, Spreading out the nations, and He quieteth them.
24 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, y les hace que se pierdan vagando sin camino;
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy — no way!
25 que palpen las tinieblas, y no la luz; y los hace errar como borrachos.
They feel darkness, and not light, He causeth them to wander as a drunkard.

< Job 12 >