< Job 12 >
1 Y respondió Job, y dijo:
And he answered Job and he said.
2 Ciertamente que vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.
Truly that you [are the] people and with you it will die wisdom.
3 También tengo yo seso como vosotros; no soy yo menos que vosotros; ¿y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
Also [belongs] to me a heart - like you not [am] falling I more than you and with whom? [are] there not like these [things].
4 El que invoca a Dios, y él le responde, es burlado de su amigo; y el justo y perfecto es escarnecido.
A laughingstock to friend his - I am [one who] called to God and he answered him [is] a laughingstock a righteous [person] a blameless [person].
5 La antorcha es tenida en poco en el pensamiento del próspero; la cual se aparejó contra las caídas de los pies.
[belongs] to Disaster contempt to [the] thought of [one] at ease a push [belongs] to [those who] are sliding of foot.
6 Las tiendas de los ladrones están en paz; y los que provocan a Dios, y los que traen dioses en sus manos viven seguros.
They are at peace [the] tents - of destroyers and securiti [belong] to provokers of God to [those] whom he has brought God in hand his.
7 Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, que ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
And but ask please [the] animals so it may teach you and [the] bird[s] of the heavens so it may tell to you.
8 o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también.
Or complain to the earth so it may teach you and they may recount to you [the] fish of the sea.
9 ¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo?
Who? not does it know among all these for [the] hand of Yahweh it has done this.
10 En su mano está el alma de todo viviente, y el espíritu de toda carne humana.
[he] whom [is] in Hand his [the] life of every living [thing] and [the] breath of all flesh of humankind.
11 Ciertamente el oído prueba las palabras, y el paladar gusta las viandas.
¿ Not an ear words does it test and a palate food it tastes itself.
12 En los viejos está la ciencia, y en la larga edad la inteligencia.
[is] with Aged [people] wisdom and [is with] length of days understanding.
13 Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; suyo es el consejo y la inteligencia.
[are] with Him wisdom and might [belong] to him counsel and understanding.
14 He aquí, él derribará, y no será edificado; encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
There! he tears down and not it will be rebuilt he shuts on a person and not it will be opened.
15 He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra.
There! he holds back the waters so they may be dry and he lets loose them and they may devastate [the] earth.
16 Con él está la fortaleza y la existencia; suyo es el que yerra, y el que hace errar.
[are] with Him strength and sound wisdom [belong] to him [one who] goes astray and [one who] leads astray.
17 El hace andar a los consejeros desnudos de consejo, y hace enloquecer a los jueces.
[he is] leading away Counselors barefoot and judges he makes look foolish.
18 El suelta la atadura de los tiranos, y les ata el cinto a sus lomos.
[the] correction of Kings he loosens and he bound a loincloth on loins their.
19 El lleva despojados a los príncipes, y trastorna a los valientes.
[he is] leading away Priests barefoot and [people] long established he overturns.
20 El impide el labio a los que dicen verdad, y quita a los ancianos el consejo.
[he is] removing A lip of trusted [ones] and [the] discernment of elders he takes away.
21 El derrama menosprecio sobre los príncipes, y enflaquece la fuerza de los esforzados.
[he is] pouring Contempt on noble [people] and [the] belt of strong people he loosens.
22 El descubre las profundidades de las tinieblas, y saca a luz la sombra de muerte.
[he is] revealing Unfathomable [things] from darkness and he brought out to the light deep darkness.
23 El multiplica los gentiles, y él las destruye; esparce los gentiles, y las torna a recoger.
[he is] making great the Nations and he destroyed them [he is] spreading out the nations and he led them.
24 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, y les hace que se pierdan vagando sin camino;
[he is] removing [the] heart of [the] leaders of [the] people of The earth and he made wander them in a wasteland not a path.
25 que palpen las tinieblas, y no la luz; y los hace errar como borrachos.
They grope darkness and not light and he made wander them like drunkard.