< Esdras 2 >

1 Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
Aa le zao o ana’ i borizà nionjoñe boak’ am-pandrohizañeio, amo nasese mb’eoo, amo nasese’ i Nebokadne­tsare mpanjaka’ i Bavele mb’e Bavele mb’eo, ze nimpoly mb’e Ierosalaime naho Iehodào, songa mb’an-drova’e mb’eo;
2 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
le o nimb’eo nindre amy Zerobabeleo: Iesoa, i Nekemià, i Seraià, i Reelaià, i Mordekay, i Bilsane, i Mispare, i Bigvay, i Rekome, i Baanà. Ty ia’ o nte-Israeleo:
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
O ana’ i Paroseo, ro-arivo-tsi-zato-tsi-fitompolo-ro’amby.
4 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
O ana’ i Sefatiào, telon-jato-tsi-fitom-polo-ro’amby.
5 los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
O ana’ i Arakeo, fiton-jato-tsi-fitompolo-lim’ amby.
6 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos doce;
O ana’ i Pakate-moabeo, amo ana’ Iesoà naho Ioabeo, ro’arivo-tsi-valon-jato-tsi-folo-ro’amby.
7 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
O ana’ i Elameo, arivo-tsi-roanjato-tsi-limampolo-efats’ amby.
8 los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco;
O ana’ i Zatòo, sivanjato-tsi-efapolo-lime amby.
9 los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
O ana’ i Zakaio, fitonjato-tsi-enempolo.
10 los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
O ana’ i Banio, enenjato-tsi-efapolo-ro’amby.
11 los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
O ana’ i Bebaio, enenjato-tsi-roapolo-telo’ amby.
12 los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;
O ana’ i Azgadeo, arivo-tsi-roanjato-tsi-roapolo-ro’ amby.
13 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
O ana’ i Adonikameo, enenjato-tsi-enempolo-eneñ’ amby.
14 los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
O ana’ i Bigvaio, ro’arivo-tsi-limampolo-eneñ’ amby.
15 los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
O ana’ i Adineo, efajato-tsi-limampolo-efats’ amby.
16 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
O ana’ i Atere nte-Kezekiào, sivampolo-valo’ amby.
17 los hijos de Bezai, trescientos veintitrés;
O ana’ i Betsaio, telonjato-tsi-roapolo-telo’ amby.
18 los hijos de Jora, ciento doce;
O ana’ Iorào, zato-tsi-folo-ro’ amby.
19 los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
O ana’ i Kasomeo, roanjato-tsi-roapolo-telo’amby.
20 los hijos de Gibar, noventa y cinco;
O ana’ i Gibareo, sivampolo-lim’ amby,
21 los hijos de Belén, ciento veintitrés;
O ana’ i Betlekhemeo, zato-tsi-roapolo-telo’ amby.
22 los varones de Netofa, cincuenta y seis;
O nte-Netofao, limampolo-eneñ’ amby.
23 los varones de Anatot, ciento veintiocho;
O nte-Anatoteo, zato-tsi-roapolo-valo’ amby.
24 los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
O ana’ i Azmaveteo, efapolo-ro’ amby.
25 los hijos de Quiriat-jearim, Cafira, y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
O ana’ i Kiriate-arimeo, i Kefirè naho i Bierote, fiton-jato-tsi-efapolo-telo’ amby.
26 los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno;
O ana’ i Rama naho i Gabao, enen-jato-tsi-roapolo-raik’ amby.
27 los varones de Micmas, ciento veintidos;
O nte-Mikmase, zato-tsi-roapolo-ro’ amby.
28 los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés;
O nte-Betele naho Aio, roanjato-tsi-roapolo-telo’ amby.
29 los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
O ana’ i Neboo, limampolo-ro’ amby.
30 los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
O ana’ i Magbi­seo, zato-tsi-limampolo-eneñ’ amby.
31 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
O ana’ i Elame raikeo, arivo-tsi-roanjato-tsi-limampolo-efats’ amby.
32 los hijos de Harim, trescientos veinte;
O ana’ i Karimeo, telonjato-tsi-roapolo.
33 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinticinco;
O ana’ i Lodeo, Kadide naho i Ono, fitonjato-tsi-roapolo lim’ amby.
34 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
O ana’ Ierikoo, telonjato-tsi-efapolo’ lim’ amby.
35 los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta;
O ana’ i Senào, telo-arivo-tsi-enenjato-tsi-telopolo.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
O mpisoroñeo: o ana’ Iedaià, amy anjomba’ Iesoàio, sivanjato-tsi-fitom-polo-telo’ amby.
37 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
O ana’ Imereo, arivo-tsi-limampolo-ro’amby.
38 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
O ana’ i Pasoreo, arivo-tsi-roanjato-tsi-efapolo-fito’ amby.
39 los hijos de Harim, mil diecisiete.
O ana’ i Karimoo, arivo-tsi-folo-fito’ amby.
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
O nte-Levio: o ana’ Iesoa naho i Kadmiele, amo ana’ i Hodaviàoo, fitom-polo-efats’ amby.
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
O mpisaboo: o ana’ i Asafeo, zato-tsi-roapolo-valo’ amby.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
O ana’ o mpañambeñeoo; o ana’ i Salomeo, o ana’ i Ate­reo, o ana’ i Talmoneo, o ana’ i Akobeo, o ana’ i Hatitào, o ana’ i Sobaio; ie iaby izay zato-tsi-telopolo-sive amby.
43 Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
O mpitoroñe añ’ anjomban’ Añahareo: o ana’ i Tsikhào, o ana’ i Hasofao, o ana’ i Tabaoteo,
44 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón;
o ana’ i Keroseo, o ana’ i Siahao, o ana’ i Padoneo,
45 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub;
o ana’ i Le­ba­nao, o ana’ i Kagabào, o ana’ i Akobeo,
46 los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán;
o ana’ i Kagabeo, o ana’ i Salmaeo, o ana’ i Kanàneo,
47 los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía;
o ana’ i Gideleo, o ana’ i Gahareo, o ana’ i Reaiào,
48 los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
o ana’ i Re­tsineo, o ana’ i Nekodao, o ana’ i Gazameo,
49 los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai;
o ana’ i Ozao, o ana’ i Pa­seào, o ana’ i Besaio,
50 los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim;
o ana’ i Asnào, o ana’ i Mehonimeo, o ana’ i Nefosimeo,
51 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur;
o ana’ i Bakbokeo, o Kahofào, o ana’ i Karkoreo,
52 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa;
o ana’ i Bats­loteo, o ana’ i Mehidao, o ana’ i Karsào,
53 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema;
o ana’ i Barkoseo, o ana’ i Siserao, o ana’ i Tamakeo,
54 los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
o ana’ i Netsiakeo, o ana’ i Katifao.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda;
O anam-pitoro’ i Selomoo: o ana’ i Sotaio, o ana’ i Sofereteo, o ana’ i Perodao,
56 los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel;
o ana’ Iaalào, o ana’ i Darkoneo, o ana’ i Gideleo,
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.
o ana’ i Sefatiào, o ana’ i Hatileo, o ana’ i Pokerete nte-Tsebaimeo, o ana’ i Amio.
58 Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
O mpitoro’ i kibohoy iabio naho o anam-pitoro’ i Se­lo­moo: telon-jato-tsi-sivampolo-ro’amby.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
Inao o nionjoñe boak’e Tel-melà, i Tel-harsà, i Kerobe, i Adane vaho Imereo; f’ie tsy nahafiantoñoñe ty anjomban-droae’e naho ty maha-tarira’ Israele iareo.
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
O ana’ i Delaiào, o ana’ i Tobiào, o ana’ i Nekodao, enen-jato-tsi-limampolo-ro’amby.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas.
Naho amo anam-pisoroñeo: o ana’ i Kabaiào, o ana’ i Kozeo, o ana’ i Barzilaio; ie nañenga valy amo anak’ ampela’ i Barzilay nte-Giladeo vaho nitokaveñe amy tahina’ iareoy.
62 Estos buscaron su registro de genealogías, y no fue hallado; y fueron echados del sacerdocio.
Pinai’ iareo o famoliliam-piantoño’ iareoo, fe tsy nahaisake; aa le natao ho maleotse vaho nafahañe tsy hitolon-ko mpisoroñe.
63 Y el Tirsata ( o capitán ) les dijo que no comiesen de las ofrendas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.
Le nanao ty hoe am’iereo t’i Tirsatà: Tsy mete mikama amo raha niava-do’eo iereo ampara’ te miongake ty mpisoroñe reketse orime naho tomime.
64 Toda la congregación, unida como un varón, era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
I valobohòke zay le efats’ ale-tsi-ro’ arivo-tsi-telonjato-tsi-enempolo,
65 sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
mbe tovo’ izay o mpitoro’eo naho o anak’ ampata’eo, ie nitontoñe ho fito-arivo-tsi-telonjato-tsi-telopolo-fito’ amby; vaho am’iereo ao ty lahilahy mpi­sabo naho rakemba mpisabo roanjato.
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
O soavala’ iareoo: fitonjato-tsi-telopolo-eneñ’ amby; o borìke-vosi’ iareoo: roanjato-tsi-efapolo-lim’ amby;
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte.
o rameva’ iareoo: efajato-tsi-telopolo-lim’ amby, o borìke iareoo: eneñ’ arivo-tsi-fitonjato-tsi-roapolo.
68 Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron a la Casa del SEÑOR la cual estaba en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente para la Casa de Dios, para levantarla en su asiento.
Tamo talèn-droae niheo mb’añ anjomba’ Iehovà e Ierosalaimeo, ty nanolotse an-tsatrin’ arofo, hampitroarañe i anjomban’ Añaharey an-toe’e eo;
69 Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
tinolo’iereo amy fanontoñam-pitoloñañey an-kalefeañe ty volamena bogady eneñ’ ale-tsi-arivo naho volafoty minà lime-arivo naho sarìmbom-pisoroñe, zato.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los netineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.
Aa le nimoneñe amo rova’ iareoo ty ila’ o mpisoroñeo naho o nte-Levio naho ondatio naho o mpi­saboo naho o mpañambeñeo naho o mpitoron-kivohoo; le songa nimoneñe amy rova’ey t’Israele.

< Esdras 2 >