< Esdras 2 >
1 Y estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;
Et voici les fils de la terre promise qui partirent de la captivité et du lieu d'exil où les avait transportés Nabuchodonosor, roi de Babylone, pour retourner à Jérusalem et en Juda, chacun en sa ville.
2 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
Ceux qui partirent avec Zorobabel furent: Josué, Néhémias, Saraïas, Réhétias, Mardochée, Balasan, Masphar, Bachué, Rehum, Baana. Voici le dénombrement du peuple d'Israël
3 Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
Fils de Pharès: deux mille cent soixante-douze.
4 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
Fils de Saphatia: trois cent soixante-douze.
5 los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
Fils d'Arès: sept cent soixante-quinze.
6 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos doce;
Fils de Phaath -Moab, issus des fils de Josué et de Joab: deux mille huit cent douze.
7 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
Fils d'Elam: mille deux cent cinquante-quatre.
8 los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco;
Fils de Zatthua: neuf cent quarante-cinq.
9 los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
Fils de Zacchu: sept cent soixante.
10 los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
Fils de Banui: six cent quarante-deux.
11 los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
Fils de Balai: six cent vingt-trois.
12 los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;
Fils d'Asgad: mille deux cent vingt-deux.
13 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
Fils d'Adonicam: six cent soixante-six.
14 los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
Fils de Bagué: deux mille cinquante-six.
15 los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
Fils d'Addin: quatre cent cinquante-quatre.
16 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
Fils d'Ater, issu d'Ezéchias: neuf cent huit.
17 los hijos de Bezai, trescientos veintitrés;
Fils de Bassu: trois cent vingt-trois.
18 los hijos de Jora, ciento doce;
Fils de Jora: cent douze.
19 los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
Fils d'Asum: deux cent vingt-trois.
20 los hijos de Gibar, noventa y cinco;
Fils de Gaber: quatre-vingt-quinze.
21 los hijos de Belén, ciento veintitrés;
Fils de Bethléem: cent vingt-trois.
22 los varones de Netofa, cincuenta y seis;
Fils de Netopha: cinquante-six.
23 los varones de Anatot, ciento veintiocho;
Fils d'Anathoth: cent vingt-huit.
24 los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
Fils d'Asmoth: quarante-trois.
25 los hijos de Quiriat-jearim, Cafira, y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
Fils de Cariathiarim, Haphira et Beroth: sept cent quarante-trois.
26 los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno;
Fils de Rhama et de Gabaa: six cent vingt et un.
27 los varones de Micmas, ciento veintidos;
Hommes de Machmas: cent vingt-deux.
28 los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés;
Hommes de Béthel et d'Aia: quatre cent vingt-trois.
29 los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
Fils de Nabu: cinquante-deux.
30 los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
Fils de Magebis: cent cinquante-six.
31 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
Fils d'Elamar: douze cent cinquante-quatre.
32 los hijos de Harim, trescientos veinte;
Fils d'Elam: trois cent vingt.
33 los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinticinco;
Fils de Lodadi et d'Ono, sept cent vingt-cinq.
34 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq.
35 los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta;
Fils de Senaa: trois mille six cent trente.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
Prêtres, fils de Jedua, de la maison de Josué: neuf cent soixante-treize.
37 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
Fils d'Emmer: mille cinquante-deux.
38 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
Fils de Phassur: douze cent quarante-sept.
39 los hijos de Harim, mil diecisiete.
Fils d'Erem: mille sept.
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
Lévites, fils de Josué et de Cadmiel, des fils d'Oduia: soixante-quatorze.
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
Chantres, fils d'Asaph: cent vingt-huit.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
Fils des portiers: fils de Sellom, fils d'Atér, fils de Telmon, fils d'Acub, fils d'Alita, fils de Sobaï: en tout, cent trente-neuf.
43 Los netineos: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
Les Nathinéens: fils de Suthia, fils d'Asupha, fils de Tabaoth
44 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón;
Fils de Cades, fils de Siaa, fils de Phadon,
45 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub;
Fils de Laban, fils d'Agaba, fils d'Acub,
46 los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán;
Fils d'Agab, fils de Selam, fils d'Anan,
47 los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía;
Fils de Geddel, fils de Gaar, fils de Rhaïa,
48 los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
Fils de Rason, fils de Necoda, fils de Gazena,
49 los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai;
Fils d'Azo, fils de Phasé, fils de Basi,
50 los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim;
Fils d'Asena, fils de Mounim, fils de Nephusim,
51 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur;
Fils de Bacbuc, fils d'Acupha, fils d'Azur,
52 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa;
Fils de Basaloth, fils de Maüda, fils d'Arsa,
53 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema;
Fils de Barcos, fils de Sisara, fils de Théma,
54 los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
Fils de Nasthié, fils d'Atupha,
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda;
Fils de serviteurs de Salomon, fils de Sotaï, fils de Sephèra, fils de Phadura,
56 los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel;
Fils de Jeligla, fils de Darcon, fils de Gedel,
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.
Fils de Saphatia, fils d'Atil, fils de Phacherath, fils d'Aseboïm, fils d'Emeï;
58 Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
Total des Nathinéens et des fils d'Abdeselma: trois cent quatre vingt- douze.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán, e Imer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
Et voici tous ceux qui partirent de Thelmelech: Thelaresa, Cherub, Hédan, Emmer; et ils n'étaient point capables de déclarer leurs familles paternelles ni leur race; car ils étaient nés hors d'Israël.
60 Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
Fils de Daldia, fils de Rua, fils de Tobias, fils de Necoda: six cent cinquante-deux.
61 Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado del nombre de ellas.
Et parmi les fils des prêtres, les fils de Labia, les fils d'Accus, les fils de Berzellaï, qui épousa l'une des filles de Berzellaï le Galaadite, et qui prit son nom;
62 Estos buscaron su registro de genealogías, y no fue hallado; y fueron echados del sacerdocio.
Ceux-là cherchèrent leur généalogie, mais ils ne la trouvèrent pas, et ils furent rejetés du sacerdoce.
63 Y el Tirsata ( o capitán ) les dijo que no comiesen de las ofrendas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.
Et l'athersastha leur dit de ne point manger des choses les plus saintes jusqu'à ce qu'un prêtre fût suscité, portant lumières et perfections.
64 Toda la congregación, unida como un varón, era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
Or, toute l'Église réunie montait à environ quarante-deux mille trois cent soixante âmes.
65 sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
Sans compter leurs serviteurs et leurs servantes au nombre de sept mille trois cent trente-sept, parmi lesquels il y avait deux cents chantres et chanteuses.
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
Ils avaient sept mille trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte.
Quatre cent trente-cinq chameaux, six mille sept cent vingt ânes.
68 Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron a la Casa del SEÑOR la cual estaba en Jerusalén, ofrecieron voluntariamente para la Casa de Dios, para levantarla en su asiento.
Et quelques-uns des chefs de famille, lorsqu'ils entrèrent dans le temple du Seigneur à Jérusalem, offrirent volontairement de le relever au lieu qui était préparé,
69 Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
Autant que le comportaient leurs richesses; ils donnèrent donc, au trésor des travaux, soixante et un mille mines d'or pur, cinq mille mines d'argent, et cent costumes sacerdotaux.
70 Y habitaron los sacerdotes, y los levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los netineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.
Et les prêtres, et les lévites, et ceux du peuple, et les chantres, et les portiers, et les Nathinéens, et tout Israël, s'établirent dans leurs villes.